Примеры употребления "melting hot plate" в английском

<>
Sure, in the light, in clean clothes and hot plate of food, that makes sense. Да, при свете, в чистой одежде и с тарелкой еды, да, это имеет смысл.
I can't date you or have a hot plate in my office. Я не могу с тобой встречаться и иметь в офисе электроплитку.
Me trying to scramble my breakfast on a hot plate. Я пытаюсь приготовить завтрак на электрической плитке.
I was cooking in the back room last night and the hot plate caught on fire. Я вчера в кладовке готовил, а потом горячая тарелка загорелась.
Also found a hot plate, crude ventilation system. Еще нашли электроплитку, жидкую систему охлаждения.
Besides, anything more than a cot and a hot plate is going to look like Versailles to her. Кроме того, все что лучше раскладушки и плиты будет для нее Версалем.
They have the hot plate. У них электроплитка.
If God suddenly tipped us all into hell then all the rain in heaven, and all the earthly oceans, would make less noise than a single drop of blood dancing on a hot plate. Если Бог внезапно сбросит нас в ад, тогда все небесные ливни, и все океаны земли, создадут меньше шума, чем одна капля крови, пляшущая на раскалённом блюде.
I don't care to see if they're always living in the basement and cooking on a hot plate! Мне плевать, если они там все время сидят в подвале и готовят на плите!
There's a room with a bed and a hot plate. Есть комната с кроватью и электроплитой.
He was pouring the alcohol into a pot That ronnie had set up on a hot plate. Он наливал спирт в одну из емкостей, которые стояли на плите у Ронни.
So I'm going to place this on a hot plate that is set to a temperature only slightly higher than ambient and you can see what happens. Итак, я собираюсь поместить это на горячую поверхность, температура которой немного выше, чем окружающая, сейчас вы можете увидеть, что случилось.
There's a funny kind of hot plate here, with vent water coming out of it. Тут же есть что-то вроде забавной горячей тарелки с потоком вырывающейся воды.
You know, the ice caps keep melting, something else exploded in Afghanistan, Democrats are bunch of pussies, flu pandemics, de Kooning's at the MoMA, supposedly lime green is the hot color for summer, and the stupid Yankees lost again. Ледники продолжают таять, еще что-то взорвалось в Афганистане, демократы - кучка жополизов, пандемия гриппа, де Кунинг в MoMA, зеленый лайм - хитовый цвет для лета и тупые Янкиз снова проиграли.
I haven't eaten a meal off a plate, taken a hot shower, or run a mile since '85. Я не ел из тарелки, не принимал горячий душ и много что еще аж с 1985 года.
We have a club sandwich, a fruit plate and a side of hot beefsteak! Тут есть бутерброды, фруктовый салад и горячее мяско!
And put them on a plate, you could have a really, truly hot mess. И положив на тарелку, ты получишь настоящий бардак.
It will be hot tomorrow. Завтра будет жарко.
The ice is melting. Лёд тает.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!