Примеры употребления "meets" в английском с переводом "знакомиться"

<>
And then on her hen night, she meets someone else. И вот в вечер своего девичника она знакомится с другим парнем.
During the investigations, Corrado meets Titti, the junkie daughter of the suicide noblewoman and gradually falls for her. Расследуя убийство предшественника, Коррадо знакомится с Титти, наркоманкой, дочерью покончившей с собой аристократки, и постепенно в нее влюбляется.
Please meet "Tomorrow's Child." Будьте добры, знакомьтесь "Ребенок Будущего":
Let's meet the men. Давай знакомиться с людьми.
Well, that's how you meet weirdos. Вот так с извращенцами и знакомятся.
Come down, I'd like to meet you. Спускайся, давай знакомиться.
Meet Kayla, daughter of Bill's current girlfriend. Знакомьтесь, это Кайла, дочка подружки Билла.
I'll like you all to meet my angel. Знакомьтесь, с этого дня она мой ангел.
Meet the Hackers Who Want to Jailbreak the Internet Знакомьтесь: хакеры, которые хотят освободить интернет
I have met these women everywhere on the planet. Я знакомилась с такими женщинами по всей планете.
We'd meet total strangers and hang out with them. Мы бы знакомились с незнакомыми людьми и тусили бы с ними.
I want you to meet the one and only Michael Feinstein. Знакомься, это единственный и неповторимый Майкл Фанштейн.
Jane, meet Rachel Berry, the greatest performer I have ever known. Джейн, знакомься, это Рейчел Берри, лучшая исполнительница, которую я знаю.
That's because all the girls we meet are always arseholes. Это потому, что все девчонки, с которыми знакомимся всегда придурковатые шлюхи.
Well, come on in and meet the rest of the climbing party. Ну, заходите и знакомьтесь с остальной группой.
I meet this woman, and she turns out to be an interior designer. Я знакомлюсь с этой женщиной, а она оказывается интерьерным дизайнером.
There's you meeting with the loan officer, and the title insurance company. На этой вы знакомитесь с банкиром и названием страховой компании.
I'm so sorry to be meeting you all under such sad circumstances. Мне очень жаль с вами знакомиться в таких грустных обстоятельствах.
Meeting a friend's new boyfriend for the first time is always tense. Знакомиться с новой пассией подруги всегда немного страшновато.
Meet John Knoll, the Special Effects Genius Behind Rogue One: A Star Wars Story Знакомьтесь — Джон Нолл, гениальный создатель фильма «Изгой-один»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!