Примеры употребления "march" в английском с переводом "марч"

<>
30 years in prison made you rusty, March. 30 лет в тюрьме размягчили тебя, Марч.
Mr. March is very protective of his invited guests. Мистер Марч своих гостей в обиду не даст.
I also wish Ambassador March of Spain every success with his presidency, which starts next week. Я также желаю послу Испании Марчу всяческих успехов в его председательстве, которое начинается на следующей неделе.
If March gets compromised, that guy pulls out that gun, every single one of these civilians is at risk here. Если Марч станет угрожать этот парень вытащит пистолет, все эти гражданские в опасности.
A night of mischievous criminal behavior, which is why every year at this time, Mr. March holds his annual dinner event. Просыпаются самые дурные инстинкты, вот почему мистер Марч проводит свой ежегодный банкет в эту ночь.
In conclusion I would like to express my felicitations and sincere thanks to my distinguished predecessors, Ambassador Glaudine Mtshali of South Africa and Ambassador Juan Antonio March of Spain, for their strong and confident leadership, which has contributed greatly to both the new momentum and the positive atmosphere in the CD. В заключение мне хотелось бы высказать слова поздравления и искренней благодарности моим уважаемым предшественникам послу Южной Африки Глодин Мцхали и послу Испании Хуану Антонио Марчу за их твердое и уверенное руководство, которое в значительной мере способствовало формированию и новой динамики и позитивной атмосферы на КР.
Mr. MARCH (Spain) (translated from Spanish): I would like first of all, at this first meeting of the Conference on Disarmament in 2005, to extend my best wishes to Ambassador Sanders and assure him of the full cooperation of the Government of Spain to ensure that the work entrusted to us proceeds satisfactorily and achieves its important objectives. Г-н МАРЧ (Испания) (перевод с испанского): Прежде всего мне хотелось бы на этой первой части сессии Конференции по разоружению в 2005 году выразить наилучшие пожелания послу Сандерсу и заверить его в полном сотрудничестве правительства Испании с целью обеспечить удовлетворительное прохождение нашей работы и достижение ее важных целей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!