Примеры употребления "map reading" в английском

<>
I thought you must've come to check up on my map reading. Я решила, что вы, должно быть, пришли проверить, как я читаю карту.
Through their interaction with the UNMISET military component, F-FDTL officers can improve their understanding of the functioning of military headquarters and develop their skills in logistic planning, communications, map reading, and other practical areas. Благодаря своему взаимодействию с военным компонентом МООНПВТ офицеры Ф-ФДТЛ могут улучшать свои знания в отношении функционирования военного штаба и развивать свои навыки в таких областях, как планирование материально-технического обеспечения, связь, чтение карты и другие практические области.
Training has been received in such skill areas as demining, basic first aid, map reading, communications, mountain search and rescue and public information. Была проведена подготовка в таких требующих специальных навыков областях, как разминирование, основы оказания первой помощи, ориентация по карте, связь, проведение поисково-спасательных работ в горах и общественная информация.
Using the always-on display is convenient when you do not want the screen to switch off, when you are looking at a map, for example, or reading an article on a low battery. Всегда включенный экран удобен тем, что он не выключается, когда вы, например, следуете по маршруту на карте или читаете статью при низком уровне заряда аккумулятора.
I'd like a map of the city. Я бы хотел карту города.
I love reading books. Я люблю читать книги.
Please show me on the map. Покажите на карте, пожалуйста.
He was reading a newspaper. Он читал газету.
Take another good look at the city map. Ещё раз хорошо посмотри на карту города.
He went on reading the book as if nothing had happened. Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.
Could you send me a map by facsimile? Вы можете послать мне карту по факсу?
He has the habit of reading the newspaper during meals. Он имеет привычку читать эту газету за едой.
Where can I obtain a map of Europe? Где мне достать карту Европы?
This book isn't worth reading. Эта книга не стоит прочтения.
Israel should be wiped off the map. Израиль должен быть стёрт с карты мира.
This book is worth reading again. Эту книгу стоит перечитать.
The red lines on the map represent a railway. Красные линии на карте обозначают железную дорогу.
I was reading a book then. Я тогда читал книгу.
The tourist information center gave a city map to whoever asked it. В туристическом информационном центре карта города выдавалась всем желающим.
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!