Примеры употребления "management system" в английском

<>
Relational Database Management System (RDMS). Система управления реляционными базами данных (СУРД).
OIOS conducted audits of the Emergency Fund, the Fund's administration system, PENSYS, and information management system, as well as benefits processing and certificates of entitlement. УСВН провело проверки Чрезвычайного фонда, административной системы Фонда PENSYS, системы управления информацией и порядка оформления пособий и свидетельств о праве на получение пособий.
Managing knowledge: enterprise content management system Управление знаниями: система управления общеорганизационными информационными ресурсами
This experience, which included the use of modern technology, workload streamlining and improved management practices should be used as an instructive case study in related training modules within the United Nations system Этот опыт, который включает использование современной технологии, рационализацию рабочей нагрузки и совершенствование административной практики, следует использовать в качестве положительного примера в учебных модулях в рамках системы Организации Объединенных Наций
Purchasing software and hardware for the information management system Закупка программных и аппаратных средств для системы управления информацией
The document management system handles several types of documents. Система управления документами обрабатывает несколько типов документов.
Important Issues to Address in a Process Safety Management System Важные вопросы в системе управления безопасностью процессов
The DIS box, the engine management system, the main harness. Блок бесконтактного зажигания, система управления двигателем, проводка.
SAP (internal resource management system, including capture of programme data). САП (внутренняя система управления ресурсами, включая фиксацию данных по программам).
Input data on goods and equipment into the property management system Введение данных о товарах и оборудовании в систему управления имуществом
Generally, such systems depend on the relational database management system (RDBMS) used. Как правило, такие системы зависят от используемой системы управления реляционной базой данных (СУРБД).
The location of an item is identified by the warehouse management system. Местонахождение номенклатуры определяется с помощью системы управления складом.
In the 1999 the Project Quality Environment Management System has been launched. В 1999 году был запущен проект системы управления качеством окружающей среды.
Pallets are available only if the Warehouse Management System (WMS) is enabled. Палеты доступны, только если активирована система управления складом (WMS).
Further development, implementation and expansion of the occupational health information management system (EarthMed): дальнейшая разработка, внедрение и расширение системы управления информацией по вопросам гигиены труда (EarthMed);
A similar case is true for the introduction of an enterprise content management system. Схожие предположения применимы и в отношении внедрения систем управления информационными ресурсами.
Knowledge management system: phase II — workplace portal with enterprise search and performance reporting systems Система управления знаниями: этап II- рабочий портал с корпоративными системами поиска и отчетности о выполнении работы
The global user security management system, which had been rolled out in August 2005; глобальную систему управления безопасностью для пользователей, которая начала функционировать в августе 2005 года;
A new software platform, the talent management system, is to be implemented in 2009. В 2009 году планируется внедрить новый пакет программного обеспечения для системы управления кадрами.
The new integrated financial and project management system was rolled out in March 2001. Новая комплексная система управления финансовыми ресурсами и проектами начала функционировать в марте 2001 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!