Примеры употребления "make a packet" в английском

<>
A packet of cigarettes please Пачку сигарет, пожалуйста
Try to take account of everything before you make a decision. Постарайся учесть всё, прежде чем принять решение.
A packet of fags, Yvonne. Пачку сигарет, Ивонн.
It is not always easy to make a good joke. Сделать хорошую шутку не всегда просто.
A packet of Coco Pops had severed the fuel line in Hammond's Nova. Пакет Coco Pops разорвал топливную трубку в Нове Хаммонда.
It is necessary that we make a reservation in advance. Нам необходимо забронировать место зарание.
We will find someone in this prison who will kill you for a packet of cigarettes. Мы найдем в этой тюрьме того, кто прикончит вас за пачку сигарет.
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost. Если не примешь решение быстро, то возможность пропадёт.
These are the only crystals I could find, apart from a packet of Epsom salts. Никаких кристаллов не нашла, кроме пакета английской соли.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Делайте хороший перевод именно того предолжения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки вас не волнуют.
My father thought he was lucky with a semi-detached and a packet of Woodbines. Мой отец считал, что ему повезло, Раз у него есть двухкомнатная квартира и пачка сигарет.
Please make a milkshake for me. Сделайте мне, пожалуйста, молочный коктейль.
We gave her a packet of hairgrips for progress. Мы дали ей набор заколок для волос, чтобы училась.
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. Я хочу сделать оговорку играть в гольф на завтра.
Here's a packet of cigarettes for you. Вот сигареты на дорогу.
After I pick some blueberries, I make a tart. После того как я соберу немного голубики, я испеку торт.
Did I leave a packet of bonbons here? Я тут пачку леденцов не оставлял?
How much money does he make a month? Сколько он зарабатывает в месяц?
I got a packet at the desk and then a phone call from Sunkist. Я получил пакет, а потом и звонок от Sunkist.
She was afraid to make a speech. Она боялась произносить речь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!