Примеры употребления "made love" в английском

<>
We haven't made love the entire trip. Мы не занимались любовью всю поездку.
I once made love to myself behind a post office. Однажды я занимался любовью с самим собой позади здания почты.
He helped me bandage my hand then we made love. Он помог мне перевязать руку, затем мы занимались любовью.
White Flower and I made love that night in the forest. Той ночью я и Белый цветок занялись любовью в лесу.
We made love on the floor, on the bed in the closet. Мы занимались любовью на полу, на кровати, в гардеробной.
Oh, the last time we made love, you were wearing that blazer. Когда мы в последний раз занимались любовью, на тебе был этот блейзер.
It was a cold night, so we lit a fire and made love. Ночь была холодная, потому мы зажгли камин и занялись любовью.
I've thought about you every single night since we made love on that Ferris wheel. Я думала о тебе каждую ночь с тех пор, как мы занялись любовью на том колесе.
Your broken CD player repeated it over and over and over the first time we made love. Твой сломанный плеер повторял ее снова и снова, когда мы в первый раз занимались любовью.
This is why you can feel such a sense of cosmic union with somebody after you've made love to them. Поэтому можно испытать ощущение неземного единства с кем-то, с кем вы только что занимались любовью.
She and your husband made love for two hours, then, when she was in the bedroom getting ready to leave, he went downstairs to take a call. Она и ваш муж занимались любовью в течении 2-х часов, затем, пока она приводила себя в порядок перед уходом в спальне, он спустился ответить на звонок.
During the two months he was in town, we made love almost every day, mostly in the mornings when my dad went to work, but occasionally, if he didn't have to be in court until the afternoon, I'd play hooky. На протяжении двух месяцев, которые он был в городе, мы занимались любовью практически каждый день, чаще по утрам, когда мой папа уходил на работу, но иногда, если ему не нужно было быть в суде до полудня, я прогуливала.
Make love in a hammock. Заниматься любовью в гамаке.
We stay and make love, a real pleasure. Остаёмся и приятно занимаемся любовью.
I need to observe you two making love. Мне надо пронаблюдать, как вы двое занимаетесь любовью.
Did you make love last night after she showered? Вы занимались любовью вчера вечером, после того как она вышла из душа?
I want to make love to you tonight, up here. Я хочу заняться любовью с тобой сегодня вечером здесь.
Did you just pass gas while we were making love? Вы только что пукнули пока мы занимались любовью?
We make love as often as we pay the water bill. Мы занимаемся любовью не чаще, чем платим за воду.
I can only make love in the back of a hearse Я могу заниматься любовью только на заднем сиденье катафалка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!