Примеры употребления "lower abdomen" в английском

<>
Multiple contusions to the side, shoulder, and lower abdomen. Множественные ушибы стороне плеча и нижней части живота.
Severe open wound to the mid and lower abdomen. Тяжелая открытая рана середины и нижней части живота.
Well, she received severe lacerations of her lower abdomen. Ну, она получила серьёзное повреждение нижней части живота.
Doctor, there's some mass in his lower abdomen, here. Доктор, здесь что-то есть, в нижней части живота, вот здесь.
The only thing we found was a little bleeding in your lower abdomen. Единственное, что мы обнаружили, что было немного кровотечения в Вашем нижней части живота.
Fish's daughter, Tamar Lipschitz, age 33, who was in her thirty-sixth week of pregnancy, was shot in the lower abdomen. Дочь г-на Фиш, Тамара Липшиц (33 года), находящаяся на тридцать шестой неделе беременности, получила ранения в нижнюю часть живота.
Very clean wound, lower abdomen. Очень чистая рана внизу живота.
Patient needs a CT scan lower abdomen. Пациентке нужнен КТ нижней части брюшной полости.
Bullet's lodged in the lower abdomen. Пуля засела внизу живота.
53 stab wounds to the lower abdomen and genitals. 53 колотых раны на нижней части тела и гениталиях.
Once in his lower abdomen, and a second time in his chest. Первый удар - в живот, второй - в грудную клетку.
We've got three bullet wounds, two to the groin area, one of which hit the lower abdomen. У нас три пулевых ранения, два в области паха, одна из них задела нижнюю часть брюшной полости.
The damage to his head and lower abdomen is severe. У него сильные повреждения головы и низа живота.
We got a gunshot wound, lower left abdomen. Огнестрельное ранение, слева внизу брюшной полости.
Not because it says that the police force can no longer take drunks, drug addicts or convicted criminals, and not because it says they can no longer hit you with a nightstick on the head, neck, collarbone area, abdomen, or genitals. Конечно, хорошо, что в полицию не будут в дальнейшем принимать пьяниц, наркоманов и уголовников, и что полицейские не смогут никого бить своими дубинками по голове, шее, ключицам, животу или гениталиям.
Tom bargained with the salesman hoping to get a lower price. Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену.
This is usually translated as "horse manure," but the Latin "venter" means abdomen or uterus. Обычно это переводится как "конский навоз", но "venter" с латыни переводится как "брюшная полость" или "матка".
The price turned out to be lower than I thought. Цена оказалась ниже, чем я думал.
More distressingly, Armstrong's cancer was far-advanced, having spread to his lungs, abdomen and brain. Что еще мучительнее, у Армстронга рак прогрессировал, поразив его легкие, брюшную полость и мозг.
In women the pelvis is wider and lower, and all of its dimensions are larger than in men. У женщин таз шире и ниже, а все его размеры больше, чем у мужчин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!