Примеры употребления "lousiest" в английском

<>
RCA, in probably one of the lousiest business decisions of all time, decided not to go into computers. RCA, приняв, наверное, самое паршивое бизнес-решение всех времен, решила не заниматься компьютерами.
"Celebrity Starving Games" was a lousy idea. "Звездные Игры за Хавчик" были паршивой идеей.
I'm a lousy officer. Хреновый я чиновник.
You lousy, fluffing, gold-digging whore. Ты вшивая, пустоголовая шлюха.
It was a pity you'd get canned for 45 lousy bucks. Мие стало жаль, что ты кончишь за решеткой за 45 говённых тугриков, что ты намутил.
Caught in the act, you lousy cur. Пойманы с поличным, паршивые негодяи.
You're a lousy shot. Ты хреновый стрелок.
Look at the quality of the free paper compared to your lousy regular paper! Поглядите, насколько хороша эта халявная бумага по сравнению с обычной вашей вшивой бумагой!
It was a pity that you'd get canned for 45 lousy bucks. Мне стало жаль, что ты кончишь за решёткой за 45 говенных тугриков, что ты намутил.
I bet your mother was a lousy cook. Уверенна, твоя мать паршивой кухаркой.
You're a lousy host. Хреновый из тебя хозяин.
What a lousy way to spend a birthday. Какой паршивый способ провести день рождения.
Must have been some lousy jackets. Видимо, хреновые были жакеты.
Wow, what a lousy way to spend a birthday. Какой паршивый способ провести день рождения.
Last one there is a lousy Designer! Последний будет хреновым дизайнером!
Yeah, it's lousy - offsuit, no pairs, no straight potential. Да, они паршивые - разномастные, ни пар, ни перспектив.
Are you just really lousy at your job? Вы хреново выполняете свою работу, да?
What did you father put in this lousy Jacuzzi for? Что твой отец положил в эту паршивую джакузи?
You were lousy at running heroin, Boyd Crowder. Вы хреново сработали в деле с героином, Бойд Краудер.
You lousy krauts are in big trouble once Captain America gets here. Вы паршивые фрицы в больших неприятностях когда придет Капитан Америка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!