Примеры употребления "loss" в английском с переводом "утрата"

<>
Our condolences for your loss. Мы соболезнуем вашей утрате.
Sorry for your loss, detective. Соболезную Вашей утрате, детектив.
Antoine, sorry for your loss. Антуан, соболезную твоей утрате.
I'm so sorry for your loss. Соболезную вашей утрате.
Barry Schwartz on our loss of wisdom Барри Шварц об утрате мудрости
some loss of freshness, excluding wilted pods. некоторую утрату свежести, исключая увядшие стручки
And we're sorry for your loss. Соболезнуем вашей утрате.
We're very sorry for your loss. Примите наши глубочайшие соболезнования в связи с вашей утратой.
74A11 Computation: loss of volume; overhead costs 74А11 Расчет: утрата объема; накладные расходы
And again, deepest sympathies for your loss, Congressman. Еще раз, мои глубочайшие соболезнования в связи с вашей утратой, конгрессмен.
I, uh, I'm sorry for your loss. Я, эм, соболезную твоей утрате.
And we are very sorry for your grievous loss. И мы очень сожалеем о вашей тяжёлой утрате.
Mrs. Faris, we're very sorry for your loss. Миссис Фэрис, мы соболезнуем вашей утрате.
It's funny how loss creeps up on you. Забавно, как утрата ошеломляет.
Product loss during transport, fight products, and other losses. Утрата продукта во время транспортировки, в результате боя и других утрат.
Psychological consequences of suffered loss: 223 women and girls Психические последствия в результате тяжелой утраты: 223 женщины и девушки.
Psychological consequences of suffered loss: 108 women and girls Психические расстройства в результате тяжелой утраты: 108 женщин и девушек.
But understanding the cause of this loss is complicated. Но понять причины такой утраты сложно.
They celebrated Lillian's mutilation, while I mourned her loss. Они праздновали обрезание Лиллиан, в то время как я оплакивала ее утрату.
Varietal composition and risk of loss of traditional crop varieties состава разновидностей и опасности утраты традиционных разновидностей культур
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!