Примеры употребления "long ago" в английском с переводом "давно"

<>
Переводы: все383 давно287 другие переводы96
All this was long ago. Это было уже давно.
Actually, not that long ago. Ну не настолько давно.
He passed away long ago. Его давно уже нет в живых.
I dreamt of you long ago. Я давно видела вас во сне.
Hakim, that was so very long ago. Хаким, это было так давно.
We planned this rock show long ago. Мы запланировали это рок-шоу уже давно.
I should of fired him long ago. Я давно должен был уволить его.
It wasn't all that long ago. Это было не так уж давно.
You should have completed it long ago. Тебе нужно было выполнить это давным-давно.
Once, I remember, long ago, there was something. Помниться, когда-то давно, было нечто похожее.
But the CCP long ago abandoned the workers. Однако КПК давно бросила рабочих на произвол судьбы.
Once long ago, I got you back your heart. Давным-давно я вернула тебе сердце.
I wept them all out for him long ago. Я давно выплакал все слезы о нем.
I heard of your marriage, Cathy, not long ago. Я узнал о твоём замужестве, Кэти, не так давно.
She walked in on us once not long ago. Она вошла к нам однажды, не так давно.
I was once, long ago, quite different, but I changed. Когда-то давно я был совсем другим, но я изменился.
Not long ago Mr Le Chasseur was freezing in Holland. Не так давно господин Ле Шассор замерзал в Голландии.
Not long ago, Tangshan had been a relatively poor place. Не так давно Таншань был относительно бедным городом.
The Nobel laureate Ronald Coase answered that question long ago. Нобелевский лауреат Рональд Коуз давно ответил на этот вопрос.
So, how long ago did that warehouse manager sent the text? Как давно зав складом отправил сообщение?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!