Примеры употребления "logging into" в английском с переводом "входить"

<>
Переводы: все151 входить127 другие переводы24
People logging into your app won't be able to grant unapproved permissions Люди, вошедшие в ваше приложение, не смогут предоставлять разрешения, которые не были одобрены
You can also try logging into your Facebook account from another device you've used before. Вы также можете попытаться войти в свой аккаунт Facebook с другого устройства, которое вы раньше использовали.
Log Into Your Facebook Account: Most of your data is available to you by logging into your account. Войдите в свой аккаунт Facebook. Чтобы получить доступ к большей части информации, просто войдите в свой аккаунт.
If they aren't logged into Facebook, they'll be prompted to login and then move onto logging into your app. Если человек не выполнил вход на Facebook, ему будет предложено войти, после чего он перейдет к процедуре входа в ваше приложение.
You can deactivate your Instagram account by logging into the Service and completing the form available here: https://instagram.com/accounts/remove/request/. Вы можете деактивировать свой аккаунт Instagram, войдя на Сервис и заполнив следующую форму: https://instagram.com/accounts/remove/request/.
If you're having trouble logging into Facebook in order to share your Instagram posts, it's possible that Facebook is having temporary issues. Если вам не удается войти на Facebook, чтобы поделиться своими публикациями в Instagram, возможно, на Facebook возникли временные проблемы.
By logging into “Nucleus”, it is possible for the user to view human resources data on any staff member in the Secretariat, including those who are not assigned to peacekeeping operations. Войдя в систему «Нуклеус», пользователь может просматривать кадровые данные по любому сотруднику Секретариата, в том числе по тем, кто не работает по линии операций по поддержанию мира.
Developers who have implemented Facebook Login in their apps have seen dramatic increases in the number of people logging into their apps, higher levels of engagement, and continuing increases in the number of people using Facebook Login. Разработчики, которые интегрировали «Вход через Facebook» в свои приложения, смогли добиться роста числа людей, входящих в их приложения, и повысить уровень их вовлеченности. При этом количество людей, использующих «Вход через Facebook», продолжает расти.
If you use login approvals as an additional safety measure for those logging into your Business Manager, you must enter a code to sign in. You can use the Code Generator in the Facebook app for Android or iOS to get a login code. Если вы используете подтверждения входа в качестве дополнительной меры безопасности для тех, кто входит в ваш Business Manager, и вам нужно ввести код для входа, вы можете использовать генератор кодов в приложении Facebook для Android или iOS, чтобы получить код для входа.
Log into your XTrade account. Войдите в свой аккаунт XTrade.
Log into the memorialized account Войти в аккаунт в памятном статусе.
Log into your Magento Admin Panel. Войдите в панель администратора Magento.
Log into your Website Builder account. Войдите в аккаунт разработчика сайтов.
Click here to log into your account Нажмите здесь, чтобы войти в свой счет
Log into your business on business manager. Войдите в свою компанию с помощью Business manager.
Log into your personal Facebook account (Why?) Войдите в свой личный аккаунт на Facebook (Зачем?).
No one can log into a memorialized account Никто не может войти в аккаунт в памятном статусе
1. I cannot log into my trading account. 1. Я не могу войти в мой торговый счет.
Just trying to log into your Facebook account? Просто хотите войти в свой аккаунт на Facebook?
Log into Facebook with your test user credentials Войдите на Facebook, используя данные тестового пользователя
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!