Примеры употребления "locations" в английском с переводом "расположение"

<>
Jump between locations with tabs Переход между расположениями с использованием вкладок
Protect additional company cloud locations Защитить дополнительные облачные расположения компании
Click Retail > Setup > Return locations. Щелкните Розница > Настройка > Расположения для возврата.
Choose Online Locations > OneDrive for Business. Выберите Сетевые расположения > OneDrive для бизнеса.
Network locations can't be defragmented. Вам не удастся выполнить дефрагментацию сетевых расположений.
To add music from other locations: Чтобы добавить музыку из других расположений, выполните следующие действия:
Select Attach File > Browse web locations > OneDrive. Выберите пункты Вложить файл > Просмотреть расположения в Интернете > OneDrive.
The following locations are reserved by Windows: В Windows зарезервированы следующие расположения:
Specify folder locations for budget plan attachments. Определить расположение папки для вложений бюджетного плана.
They can’t be in both locations. Они не могут находиться в обоих расположениях.
You define products from the following locations: Можно определить продукты из следующих расположений:
More intuitive field locations in ad creation Более интуитивное расположение полей в инструменте для создания рекламы
Choose the content locations to place on hold Выбор расположения контента для постановки на удержание
This information is available from the following locations: Эти сведения доступны в следующих расположениях.
In the Music Library Locations window, click Add. В окне «Расположение фонотеки» выберите Добавить.
The list of open charts and their locations. Список открытых графиков и их расположение.
Change settings, such as folder locations, for your Feeds. настраивать параметры, например расположение папок, для веб-каналов;
AutoSave is disabled for OneDrive and SharePoint locations [FIXED] Автосохранение отключено для расположений OneDrive и SharePoint [ИСПРАВЛЕНО]
Drop-down box that opens a list of locations Раскрывающийся список расположений
To see the actual locations, run the following commands: Чтобы увидеть фактические расположения, выполните следующие команды:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!