Примеры употребления "located" в английском с переводом "расположенный"

<>
Centrally located offices with stunning view Офисы, расположенные в центре города, с прекрасными видами из окон
the Carrier Hotel located on Hudson Street. Carrier Hotel, расположенный на Гудзон-стрит.
David's mailbox is located in Exchange Online. Почтовый ящик пользователя David расположен в ExchangeOnline.
It's located in an apartment complex, sir. Она расположена в жилом комплексе, сэр.
The Company’s head-office is located in Geneva. Штаб-квартира компании расположена в Женеве.
Contoso is an organization located in the United States. Contoso — это организация, расположенная в США.
General Headquarters of broker Exto Capital is located in Switzerland. Штаб квартира брокера Exto Capital расположена в Швейцарии.
The experimental reactor was located deep inside this power plant. Экспериментальный реактор был расположен глубоко внутри этой электростанции.
Among them - Museum of Israel, located close to Knesset (Parliament). Среди них - Музей Израиля, расположенный недалеко от Кнессета (парламента).
Buy and sell buttons located directly on the charting page Кнопки покупки и продажи расположены прямо на страничке графика, таким образом, Вы всегда можете совершить сделку
The Xbox 360 console serial number is located in three places: Серийный номер консоли Xbox 360 расположен в двух местах:
The mic switch is located on the Xbox 360 headset connector. Переключатель микрофона расположен на разъеме гарнитуры Xbox 360.
It is located 700 light years away in the Aquarius constellation. Она расположена на расстоянии 700 световых лет в созвездии Водолея.
This is from a company called Zappos, located outside Las Vegas. Он снят в компании Zappos, расположенной в пригороде Лас Вегаса.
And it corresponds to a little cyst that is located below. И вот видите небольшой пузырёк, расположенный снизу под ней.
1 Located opposite the Tour Pay-Desk in the Visitors Lobby. 1 Расположен напротив бюро оплаты экскурсий в вестибюле для посетителей.
Contoso’s only international legal entity, Fabrikam, is located in Germany. Единственным международным юридическим лицом компании Contoso является Fabrikam, расположенная в Германии.
The commands I use fairly often are located on the ribbon. Команды, которые я использую довольно часто, расположены на ленте.
More than two-thirds of these companies are located in Asia. Более 65% этих компаний расположены в Азии.
These energy sources shall be located outside the space to be protected. Эти источники энергии должны быть расположены за пределами защищаемого помещения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!