Примеры употребления "living fast" в английском

<>
Except rock-and-roll, living fast, dying young and leaving a good-looking corpse. Типа, танцуй рок-н-ролл, прожигай жизнь, умри молодым и оставь красивый труп.
Except rocking and rolling, living fast, dying young and leaving a good-looking corpse. Типа, танцуй рок-н-ролл, прожигай жизнь, умри молодым и оставь красивый труп.
Living fast and dying young is crap. Живи быстро и умри молодым это чушь.
And while I'm out living the fast life, you're hard at work snooping in people's closets. И пока я жила бездумной жизнью, вы усердно работали, копаясь в чужих шкафах.
Yes, I'm living the fast life in New York City just as you feared. Да, я прожигаю жизнь в Нью-Йорке, как ты и боялась.
She says living too fast makes one die too young. Она говорит, что когда живёшь слишком быстро, умираешь молодой.
We are already living that truth; fast, coordinated and responsible action is called for. И эта правда уже очевидна; необходимы быстрые, скоординированные и ответственные действия.
Estimates of the numbers of Russians living here have been put in the hundreds of thousands and rising fast. Предположительно, у нас живут сотни тысяч россиян, причем их число постоянно повышается.
And if we have another eight billion or seven billion, or six billion, even, people, living on a planet where their cities also steal the future, we're going to run out of future really fast. И если на нашей планете будет жить еще восемь, семь или даже шесть миллиардов людей, и города так и буду воровать будущее, то оно у нас очень быстро закончится.
The paradox of South Asia is that growth has been instrumental in reducing poverty and improving social outcomes, but poverty rates and social outcomes have not improved fast enough to reduce the total number of people living in misery. Парадокс Южной Азии заключается в том, что экономический рост явился инструментом для снижения бедности и улучшения социальных последствий, но уровень бедности и социальные последствия не улучшились достаточно быстро для того, чтобы снизить общее число людей, живущих в нищете.
It was surprising to see how fast the child grew up. Было удивительно смотреть, как быстро растёт ребёнок.
We cut our living costs. Мы сократили наши жизненные расходы.
How fast does this train run? Как быстро едет этот поезд?
His sisters as well as he are now living in Tokio. Его сёстры, так же как и он, живут сейчас в Токио.
Run fast, or you will be late for school. Беги быстрей, а то опоздаешь в школу.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
Tom wondered how fast Mary could climb a ladder. Тому было интересно, как быстро Мэри может взобраться по лестнице.
I have a friend living in London. У меня есть друг, который живёт в Лондоне.
I can't walk fast, but I can walk for a long time. Я не могу идти быстро, зато могу идти долго.
Why do you think Tom prefers living in the country? Как ты думаешь, почему Том предпочитает жить в деревне?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!