Примеры употребления "little guy" в английском

<>
All right, now that we got the little guy in bed, we should talk. Ладно, теперь, когда мы уложили маленького парня в постель, мы можем поговорить.
I found this little guy wandering around with signs of heat stroke. Я нашел этого малыша блуждающего здесь с признаками теплового удара.
Yeah, or it could have happened in the garage and that little guy could have taken a white water rapid ride all the way over here. Да, или это могло случиться в гараже и этот зубик совершил захватывающее водное путешествие сюда.
You know, it's funny that you should mention the news, because there was a letter to the editor in today's paper about how the media is stacked against the little guy. Знаете, забавно, что вы упомянули новости, потому что в сегодняшней газете как раз было напечатано письмо о том, как СМИ ополчились на беззащитного паренька.
Hey, let's solve this murder so that we can celebrate when the little guy arrives. Эй, давай раскроем это убийство, чтобы мы смогли отметить появление младенца.
But the unerring faith that every little guy will find love, bring home the gold, or slay the dragon, is, in reality, the stuff dreams are made of. Но слепая вера в то, что каждый мальчуган найдет свою любовь, привезет домой золото, или победит дракона, в действительности просто мечты.
I don't know who the FCC is looking out for, but I came here for the little guy. Я не знаю, кого высматривает ФКС, но я пришла сюда смотреть за маленькими людьми.
I don't know how the little guy would feel if his old man just up and took off on him. Я не знаю, как мальчонка отреагирует, если его старик возьмет и свалит без него.
Little guy just loves watching me drop a deuce. Малыш любит смотреть, как я справляю нужду.
I know this little guy like the back of my hand. Я знаю этого пацаненка как свои пять пальцев.
Well, Burt, I don't think the little guy from Lord of the Rings would lie, so I think we should be on our way. Ну, Берт, не думаю, что коротышка из Властелина Колец будет врать, поэтому я думаю, что нам пора.
You seem more angry and unhappy than usual, which is tough because you're a curmudgeonly little guy. Ты просто разливаешь вокруг злость и отчаянье а ведь обычно ты эмоциональный скупердяй, малыш.
Nebbishy little guy, me, always sticking it to the lunkhead jocks. Я, жалкий маленький парень, всегда выручаю тупоголовых качков.
I really love that little guy. Я люблю этого пушистика.
Hey, when you're not looking, I'm gonna sneak the little guy some popcorn. Эй, когда ты не будешь смотреть, я стащу у мальца немного попкорна.
He was doing what he always does - sticking up for the little guy. Он сделал то же что и всегда заступился за "младшенького".
You are my son, and a little guy talk with some other kid isn't gonna change that. Ты мой сын, и мужской разговор с другим парнем, этого не изменит.
I must admit that first I thought it'd be nice with a little guy. Признаюсь, что сначала я думал, было бы хорошо, если бы это был мальчуган.
Now where'd you go, little guy? Ну, куда спрятался, козявка?
The little guy from the boathouse? Тот маленький, из закусочной?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!