Примеры употребления "link aggregation" в английском

<>
06. Aggregation of Liquidity 06. Агрегация ликвидности.
There is an unbreakable link between language and culture. Существует нерушимая связь между языком и культурой.
• The best execution: quotes aggregation ensures to a customer the best price according to the BEST BID / BEST ASK principle; Лучшее исполнение - агрегация котировок гарантирует клиенту лучшую цену по принципу – BEST BID / BEST ASK;
There is no link between these two. Между этими двумя нет связи.
Liquidity, Price Aggregation and Transparency Ликвидность, Агрегация цены и Прозрачность
The new tunnel will link Great Britain and France. Новый тоннель свяжет Великобританию и Францию.
Aggregation of Orders Объединение Поручений
The new tunnel will link Britain and France. Новый тоннель свяжет Англию и Францию.
Aggregation of Client Orders with our own Orders Объединение Поручений клиентов с нашими собственными Поручениями
The strength of the chain is in the weakest link. Сила этой цепи заключается в ее наиболее слабом звене.
Direct access to interbank liquidity based on the automated MT4 ECN bridge and the aggregation of liquidity. Прямой электронный доступ к межбанковской ликвидности на основе автоматизированного MT4 ECN моста и агрегации ликвидности.
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
FxPro cTrader performs price aggregation and provides you with the best available Bid and Ask prices. FxPro cTrader выполняет агрегацию цен и предоставляет вам наилучшие цены покупки\продажи.
A chain fails at its weakest link. Где тонко, там и рвётся.
It provides direct access to interbank liquidity and market depth through the Integral FX Inside platform by aggregation of quotes from institutional liquidity providers into a single interface. Обеспечивает прямой доступ к межбанковской ликвидности и рыночному стакану через платформу Integral FX Inside путем агрегации цен от институциональных поставщиков ликвидности в один интерфейс.
Use the link below to log in and change your email format preference: Используйте ссылку ниже, чтобы войти и изменить настройки формата электронной почты:
The crowd aggregation allowed the funding of many projects that were slightly outside the purview of what judges focused on, suggesting that Kickstarter's democratization enables a greater breadth of artistic production, says Nanda. За счет многочисленности непрофессиональных любителей искусства (представителей общественности) были собраны средства на многие проекты, которые не вызвали особого интереса профессионалов, что свидетельствует о том, что демократичность фонда Kickstarter позволяет расширить репертуар художественных постановок, считает Нанда.
please copy and paste the link below into your web browser пожалуйста, скопируйте и вставьте ссылку ниже в ваш веб-браузер
Supported Aggregation Поддерживаемая агрегация
You can also unsubscribe at the same link. Вы также можете отказаться от подписки по той же ссылке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!