Примеры употребления "limited numbers" в английском

<>
Some shells with white phosphorus signatures were seen in very limited numbers on the open ground close to villages or towns in the region of Bint Jbeil and Marjayoun. Отдельные содержащие белый фосфор снаряды были обнаружены в очень небольшом количестве на земле недалеко от деревень или городов в районе Бинт-Джбиля и Марджаюна.
During the process of liberalization reform, the Ministry of Macroeconomics and Statistics, in cooperation with the State Committee for Nature Protection, should define priority programmes and activities, both the short- and long-term, focusing on a limited numbers of well-defined goals with clear economic and environmental benefit. В процессе осуществления реформ по либерализации экономики министерству макроэкономики и статистики в сотрудничестве с Государственным комитетом по охране природы следует определить краткосрочные и долгосрочные приоритетные программы и виды деятельности, сосредоточив внимание на нескольких четко определенных целях, достижение которых сулит явные экономические и экологические выгоды.
The average age of those employed in the formal sector has considerably increased, from age 36.6 in 1991 to 40 in 2000 (World Bank data, November 2002), which means that only limited numbers of the young workforce have got jobs in the formal sector, so a majority is employed in the informal sector. Средний возраст лиц, работающих в формальном секторе, значительно возрос, с 36,6 в 1991 году до 40 в 2000 году (данные Всемирного банка, ноябрь 2002 года), а это значит, что лишь немногие молодые работники получили работу в формальном секторе и поэтому большинство занято в неформальном секторе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!