Примеры употребления "light green SF yellowish" в английском

<>
And here the light green are areas of massive deforestation. И вот это светло-зелёное -- это области массовой вырубки лесов.
Oranges produced in areas with high temperatures and high relative humidity conditions during the developing period having a light green colour exceeding one-fifth of the surface area of the fruit are allowed provided they satisfy the maturity requirement of: Апельсины, выращенные в условиях высоких температур и относительно высокой влажности в период развития и имеющие светло-зеленую окраску, превышающую одну пятую общей площади поверхности плода, допускаются при условии, что они соответствуют требованию зрелости:
Not more than 25 per cent of kernels, by count, may display light green and/or yellow sections. Не более 25 % ядер (по количеству) могут иметь разрез со светло-зеленой и/или желтой окраской.
“Oranges produced in areas with high temperatures and high relative humidity conditions during the developing period having a light green colour exceeding one-fifth of the total surface area of the fruit are allowed provided they satisfy the maturity requirement of a minimum juice content of 45 % " Апельсины, которые производятся в регионах, где в период их развития отмечаются высокие температуры и высокая относительная влажность, и более чем одна пятая общей площади поверхности которых имеет светло-зеленую окраску, допускаются в продажу при условии, что они удовлетворяют требованию к зрелости, предусматривающему, что минимальное содержание сока должно составлять 45 % ".
If the power button light is green, connect the next accessory. Если индикатор на кнопке питания горит зеленым цветом, подключите следующее дополнительное устройство.
It doesn't light up green everywhere in the background, only on the edges, and then in the hair, and so on. Зелёный цвет не заполняет полностью весь фон, а расположен только по контуру и т.д.
Cut in promos of the drivers as soon as the light hits green, cut back to me, crane up, chase out after Frankenstein. Пустите проморолики водителей как только зажжется зеленый свет, затем снова на меня, затем общий план, и далее за Франкенштейном.
When you connect a controller to the console, a section of the light turns green to show that a controller is connected. Когда геймпад подключается к консоли, секция светового индикатора становится зеленой. Это означает, что геймпад подключен к консоли.
As he did, another light turned green. Но в этот момент включился еще один зеленый индикатор.
The traffic light turned green. На светофоре зажёгся зелёный.
If the power supply light remains green after you have reconnected all accessories, your issue may have been a loose accessory connection. Если индикатор на кнопке включения продолжает гореть зеленым после повторного подключения всех дополнительных устройств, то, возможно, проблема заключалась в неплотном подключении дополнительного устройства.
The Xbox 360 Kinect Sensor light flashes green during startup. Индикатор на сенсоре Kinect для Xbox 360 мигает зеленым при запуске.
At TEDMED Quyen Nguyen demonstrates how a molecular marker can make tumors light up in neon green, showing surgeons exactly where to cut. На ТЕДМЕД Киен Нгюен демонстрирует, как молекулярный маркер может заставить опухоли светиться зеленым цветом в неоновом свете, показывая хирургам, где именно следует оперировать.
When the light switches to green or off, the battery pack is fully charged. Когда батарея полностью зарядится, индикатор станет зеленым или погаснет.
The media remote light will be solid green when in TV code programming mode. Когда пульт находится в режиме программирования для использования с телевизором, его световой индикатор горит зеленым.
Please press the red button at the light signal, and the green button at the sound signal. Пожалуйста, нажмите на красную кнопку при световом сигнале, а зеленую кнопку при звуковом сигнале.
As I have been concluding my remarks, the light has changed from green to yellow and from yellow to red. По мере того, как я завершал свои замечания, лампочки на трибуне сменились с зеленой на желтую и с желтой на красную.
If the light on the sensor is green, the sensor is connected and ready to go. Если индикатор на сенсоре горит зеленым, то сенсор подключен и готов к работе.
If its functioning is indicated by means of a warning light the latter shall be green. Если ее рабочее состояние указывается световым сигналом, то его цвет должен быть зеленым.
The status of a signal can be “No light”, “white”, “yellow”, “green”, “red”, “white flashing” and “yellow flashing” according to CEVNI. Статус сигнала может быть “Огонь погашен”, “белый”, “желтый”, “зеленый”, “красный”, “белый проблесковый” и “желтый проблесковый” согласно ЕПСВВП.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!