Примеры употребления "зелёный" в русском

<>
Голубой с жёлтым дают зелёный. Blue and yellow make green.
Не время паниковать, зелёный горошек! Now's not the time to panic, green beans!
Соя, горошина, или зелёный боб? A soybean, a pea, or a green bean?
Они покрасили ограду в зелёный цвет. They painted the fence green.
зелёный чай сахар не кладут". "One does not put sugar in green tea."
Передай мне тот волшебный зелёный маркер. Hand me that green magic marker.
Как видите, мир наш совершенно зелёный. And you can see, the world is crazily green.
Если хотите, можете перекрасить в зелёный. If you wanted to paint over this green in here.
Нет, дуралей, я сказал зелёный Ситроен! No, macaque, I said a green Citroen!
Откройте зелёный подающий вентиль и закройте красный Open green supply valve and close red
Ты должен порезать лук и зелёный перец. You must cut the onions and green peppers to use them.
Их решение - зелёный контейнер в виде топаза. And their solution was a knock-off topaz container, green.
Фиолетовый - это войны; красный - благотворительность; зелёный - спекуляции. So purple is "fighting," and red is "giving money away," and green is "profiteering."
Скоро увидишь и красный, и жёлтый, и зелёный. You'll soon see the shining red, yellow and green.
Желтые - раскрыто, зелёный - расследуется, а синие просто красивые. So green is solved, yellow is to be determined, blue's just pretty.
Бога ради, делай там спортзал, крась в зелёный. Please, go nuts, make it into a gym or a putting green.
Этот зелёный блок - доходы ОПЕКа, 780 миллиардов в год. This is OPEC's revenue, this green box here - 780 billion a year.
Ага, а мы используем зелёный экран, чтобы завлечь цыпочек. Yeah, we use the green screen to bring in the chicas.
Помолчав, официант сказал: "В зелёный чай сахар не кладут". After a pause, the waiter said, "One does not put sugar in green tea."
Если пройти дальше, он превращается в такой зелёный садик. If you go even further, it turns into this green garden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!