Примеры употребления "life hack" в английском

<>
So I want to start by offering you a free no-tech life hack, and all it requires of you is this: Для начала я познакомлю вас с одним нетехническим жизненным трюком.
We hack hardware, software, wetware, and, of course, the code of life. Мы разбираем и изучаем оборудование, программное обеспечение, человеческий организм и, конечно же, код жизни.
It is possible that the massive hack of celebrities’ accounts was carried out using a vulnerability in the Find My Phone app. Массовый взлом аккаунтов звезд, возможно, произведен через уязвимость в приложении Find My Phone.
I want eternal life! Я хочу жить вечно!
It is not clear how many of the images are authentic, though "Scott Pilgrim vs. the World" star Winstead took to Twitter to denounce the hack as well. Неясно, сколько из этих фотографий подлинные, хотя звезда "Скотта Пилигрима против всех" Уинстед в Твиттере также осудила взлом.
You are my life. Ты моя жизнь.
Coulson and Brooks deny conspiring with others to hack phones between October 3 2000 and August 9 2006. Коулсон и Брукс отрицают вступление в сговор с другими людьми с целью взлома телефонов в период с 3 октября 2000 по 9 августа 2006 года.
Life is very dear to me. Я очень ценю жизнь.
Additionally, you can use a digital signature-based security system, which is impossible to hack. В дополнение можно использовать систему безопасности, основанную на алгоритме электронно-цифровых подписей.
Life starts when you decide what you are expecting from it. Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь.
What is important is that he know enough of the principles involved so that he can pick a real expert rather than a hack or a charlatan. Важно то, что теперь он знает достаточно много о принципах инвестирования, чтобы выбрать настоящего эксперта, а не банального маклера или шарлатана.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
To hear the Justice Department tell the story, this was a terrible breach of trust for a foreign government to hack into a U.S. company to conduct espionage. По их версии получается, что иностранное правительство злоупотребило доверием для взлома американской компании с целью шпионажа.
His child's life is in danger. Жизнь его ребёнка под угрозой.
The company noted that this could've been false information planted by the hackers (the Macron campaign said the dump had fake data mixed in), a mistake by the hackers or that an innocent employee with that name was caught up in the hack. Компания подчеркнула, что это вполне может оказаться фейковой информацией, специально заложенной хакерами, результатом ошибки хакера или следствием того, что в этой хакерской атаке мог оказаться замешанным ни о чем не подозревавший пользователь с таким именем.
At this age, the meaning of life began to interest me. В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.
According to managed security experts, there is a lot of reasons why hackers hack. По мнению экспертов в области безопасности, есть много причин для хакерских атак.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?
The first time I realized automakers like to make parts out of unconventional materials, I was down in Brazil watching low-tech workers with machetes hack up coconut shells. Я впервые понял, что автопроизводители любят делать детали машин из нетрадиционных материалов, когда был в Бразилии. Там я увидел, как крестьяне своими мачете рубят и кромсают кокосовые орехи.
I can't live that kind of life. Я так жить не могу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!