Примеры употребления "lied" в английском

<>
I lied to you, Winnie. Я лгал тебе, Уинни.
He lied to his parents. Он лгал своим родителям.
I lied about driving drunk. Я лгал о вождении в нетрезвом виде.
I never lied to you, Leese. Я никогда не лгал тебе, Лиз.
And Sofia and Robert Bowers lied to her София и Роберт лгали ей
He and his wife lied about their involvement. Он и его жена лгали о своей причастности.
I've lied to men who wear suspenders. Я так же лгал людям, носившим подтяжки.
Soyou lied when you said you found the body. Значит ты лгал, когда говорил, что нашел тело.
Sir, he lied to us about Valkyrie and about Bronson. Сэр, он лгал нам о Валькирии и о Бронсоне.
He lied to me. I cannot trust him any longer. Он лгал мне. Я больше не могу ему верить.
He's bent, he lied about me at my trial. Он бесчестен, лгал обо мне на моем суде.
He lied to us about receiving an extortion note from him. Он лгал нам о получении письма с угрозами.
You lied to your superiors, you abused your authority, embarrassed me. Вы лгали начальству, превышали полномочия, я за вас краснел.
He blatantly and repeatedly lied to our faces and we reelected him. Он беззастенчиво и неоднократно лгал нам в лицо, и мы выбрали его на второй срок.
The guy who drove her to get a dog because her boyfriend lied. Который довел ее до того, что она завела собаку, потому что ее бойфренд лгал.
Even as a boy, Kol never lied once called out on the act. Даже в детстве Коул никогда не лгал, будучи пойманным за руку.
That was little Tammy Lee with "Truth Is You Lied", written by Denise Waverly. Это был литл Тамми Ли "Правда в том, что ты лжешь" автор песни Дениз Уэверли.
I'm sorry I lied, but I can't take a decision without you. Прости, что лгала тебе, но я не могу принять решение без тебя.
We also know that tobacco companies have consistently lied about how much damage their products cause. Мы также знаем, что табачные компании постоянно лгут о размерах вреда, наносимого их продукцией.
And you lied at speaking engagements, parties, and interviews in over ten cities on your book tour. И вы лгали на публичных выступлениях, вечеринках и интервью в более чем 10 городах во время вашего тура в поддержку книги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!