Примеры употребления "lie to" в английском

<>
Don't lie to me, goddammit. Не лги мне, к чертовой матери.
Did you lie to your parents? Ты лгал своим родителям?
Don't lie to me, nola. Не лги мне, Нола.
They will lie to people outside their faith. Они будут лгать людям другой веры.
Now, Mooney, don't you lie to me. Теперь, Муни, не вздумай мне лгать.
Yeah, we lie to men all the time. Да, мы постоянно лжем мужчинам.
I won't lie to you, mother confessor. Я не буду лгать тебе, мать исповедница.
A slave must never lie to her master. Раб не имеет права лгать своему хозяину.
No, just don't lie to me next time. Нет, просто не лги мне в следующий раз.
I do not like it when poeple lie to me. Я не люблю, когда люди мне лгут.
Don't lie to me, not at a time like this. Не лги мне, не в это время, как сейчас.
Today’s enemies of Islam often use precisely this argument: Muslims lie to infidels. Сегодня враги ислама часто используют именно этот аргумент: мусульмане лгут неверным.
When you hired me, I told you I would never lie to you, Richard. Когда ты нанял меня, я обещал никогда не лгать, Ричард.
You must do, otherwise why would you lie to me and try and trick me? Это не так, а иначе зачем тебе лгать и морочить мне голову?
Mum, I haven't killed or stolen and I'm trying not to lie to you. Мам, я никого не убила и ничего не своровала, и я пытаюсь не лгать тебе.
I use a lot of tricks, which means that sometimes I have to lie to you. Я пользуюсь большим количеством трюков, что означает, что время от времени мне приходится лгать вам.
I can't tell you that, Dean, and I don't want to lie to you. Дин, правду сказать я тебе не могу, а лгать не хочу.
Did you lie to the police about your whereabouts at the time of your husband's death? Вы лгали полиции о вашем местонахождении в момент смерти вашего мужа?
I'm not at the top of my game right now, so please don't lie to me. Я сейчас не в лучшей форме, так что не лги мне, пожалуйста.
I thought about not telling you, but I don't want to lie to you anymore about anything. Я думала, скрыть это от тебя, на я больше не хочу тебе лгать ни о чём.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!