Примеры употребления "lesbian" в английском с переводом "лесбиянка"

<>
Only the quarterback's a lesbian. Только квотербек - лесбиянка.
The Capgras and lesbian bed death. Капгра и лесбиянки на смертном одре.
You were a lesbian once, right? Ты же однажды была лесбиянкой, верно?
No lesbian would ever wear that cardigan. Ни одна лесбиянка не наденет такой кардиган.
"Lesbian Turkish Oil Wrestling at SheBar Tonight"? "Турецкие бои лесбиянок в Баре"?
What in your brain is a chapstick lesbian? Что, по-твоему, такое помадная лесбиянка?
Shake it, and you have a lesbian couple. Тряхни, и получишь пару лесбиянок.
So we tell him she's a lesbian, right? Ну что, скажем ему, что она лесбиянка, да?
You had a sex change to become a lesbian? Ты сменил пол, чтобы стать лесбиянкой?
Now she thinks I'm turning into a promiscuous, debauched lesbian. А теперь она думает, что я превратилась в распущенную, развратную лесбиянку.
Maggie, if one desires sexual relations with women, one is lesbian. Мегги, если женщина испытывает сексуальное влечение к другой женщине то она лесбиянка.
I'm a lesbian with a girlfriend, which makes me hypoallergenic. Я лесбиянка, у которой есть девушка, что делает меня гипоаллергенной.
Everytime I testify, I end up being called a vicious lesbian. Каждый раз, когда я свидетельствую, меня называют злобной лесбиянкой.
You know that she's not even a real lesbian, right? Ты знаешь что она не лесбиянка, правда?
Well-done, Lizzy, for washing that lesbian right out of your hair. Молодец, Лиззи, что смогла выкинуть ту лесбиянку из своей головы.
In fact, we're two sachets away from becoming a lesbian couple. И вообще, только два саше отделяет нас от превращения в пару лесбиянок.
She's probably at her gay and lesbian group right about now. Она сейчас, наверно, со своими друзьями геями и лесбиянками.
We are like a lesbian couple that doesn't have sex anymore. Мы как пара лесбиянок, которые больше не занимаются сексом.
Then again, every weekend is girls weekend when you're a lesbian, right? Впрочем, каждый выходной - девичник, когда ты лесбиянка, верно?
For what it's worth, I really do wish I were a lesbian right now. Чего бы это не стоило, я бы ужасно хотела быть лесбиянкой в этот момент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!