Примеры употребления "лесбиянкой" в русском

<>
Ты сменил пол, чтобы стать лесбиянкой? You had a sex change to become a lesbian?
Ты же однажды была лесбиянкой, верно? You were a lesbian once, right?
Каждый раз, когда я свидетельствую, меня называют злобной лесбиянкой. Everytime I testify, I end up being called a vicious lesbian.
Слишком легко пойти дальше и назвать ее мужененавистницей и лесбиянкой. It is easy to take the next step and declare her a man-hater and a lesbian.
Чего бы это не стоило, я бы ужасно хотела быть лесбиянкой в этот момент. For what it's worth, I really do wish I were a lesbian right now.
Она рассказала, как много лет назад она, будучи лесбиянкой, была вынуждена покинуть церковь, получив глубокую травму, нанесенную ей враждебностью христиан. She explained how she, a lesbian, had left the church years ago, deeply wounded by the hostility she experienced.
Быть лесбиянкой, гомосексуалистом во многих частях света, включая нашу страну Индию, означает постоянно находиться в месте, где совершенно дискомфортно и где преобладает чрезмерное предубеждение. To be a lesbian, a dyke, a homosexual in most parts of the world, including right here in our country, India, is to occupy a place of immense discomfort and extreme prejudice.
Конечно, в своих поездках я встречала людей, которые юридически отказывались от детей, потому что они, так или иначе, не были натуралами, но также я встречала людей, которые были южными баптистами и ушли в другую церковь из-за того, что их дочь была лесбиянкой. Of course, in my travels I met people who legally divorced their children for being other than straight, but I also met people who were Southern Baptists who switched churches because their child was a lesbian.
Тряхни, и получишь пару лесбиянок. Shake it, and you have a lesbian couple.
"Турецкие бои лесбиянок в Баре"? "Lesbian Turkish Oil Wrestling at SheBar Tonight"?
Что, по-твоему, такое помадная лесбиянка? What in your brain is a chapstick lesbian?
Капгра и лесбиянки на смертном одре. The Capgras and lesbian bed death.
Ты знаешь что она не лесбиянка, правда? You know that she's not even a real lesbian, right?
Ни одна лесбиянка не наденет такой кардиган. No lesbian would ever wear that cardigan.
Две возможные лесбиянки в лифчиках и трусиках. Two possible lesbians in their bras and panties.
Тутти и Вон уже лесбиянки со стажем. Tutti and Vaughn are big-time lesbians.
Я встретила двух очаровательных лесбиянок из Баркинга. I met two delightful lesbians from Barking.
Оказание содействия ассоциациям лесбиянок и гомосексуалистов (Саар) Promotion of the Lesbians and Gays Association (Saarland)
Я знаю лесбиянок, которые так быстро спутались. I know lesbians who don't get involved that quickly.
Впрочем, каждый выходной - девичник, когда ты лесбиянка, верно? Then again, every weekend is girls weekend when you're a lesbian, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!