Примеры употребления "leaving for" в английском с переводом "уезжать"

<>
We're leaving for Petrograd. Мы уезжаем с тобой в Петроград.
You are leaving for ever! Ты уедешь навсегда!
I am leaving for vacation. Я уезжаю в отпуск.
Isn't he leaving for college? Разве он не уезжает в колледж?
That I'll be leaving for college. Что я уеду в колледж.
How did you know Chico's partner was leaving for Brazil? Как ты узнал, что партнер Чико уезжает в Бразилию?
Our daughters are leaving for college in just a few months. Наши дочери уезжают в колледж через несколько месяцев.
We are supposed to be leaving for our new apartments in Murano. Мы предполагали уехать в наши новые апартаменты в Мурано.
You know Donna, it kinda sucks that you are leaving for college today. Знаешь, Донна, это типа отстой, что ты уезжаешь в колледж сегодня.
Later on I said certain things - I had - players, if we're leaving for somewhere, had to be neat and clean. Потом я говорил. У меня - игроки, если мы уезжали куда-либо, должны были выглядеть опрятно.
Well, I want to spend time with James and Olivia so I'll be leaving for the city on Sunday after matins. Я хочу провести время с Джеймсом и Оливией, поэтому уеду в город после службы в воскресенье.
See, I'm an astronaut and I'm leaving for Russia on Sunday so I can take a Soyuz rocket to the International Space Station. Видите ли, я астронавт и я уезжаю в Россию в воскресенье, чтобы полететь на ракете "Союз" на Международную космическую станцию.
We are leaving this country for good. Мы навсегда уезжаем из этой страны.
Because you're leaving on Friday for college. Потому что в пятницу ты уезжаешь в колледж.
The triplets were leaving soon for college in Boston. Тройняшки скоро уезжают в колледж Бостона.
She's actually leaving later today for a weekend away at Ballard College. На самом деле она уезжает сегодня на уикенд а колледж Балларда.
I am leaving today for Utah where the transcontinental railroads will be joined at Promontory Point. Я уезжаю сегодня в Юту где соединятся ветки трансконтинентальной дороги.
Not surprisingly, workers are leaving the eurozone's crisis countries, but not necessarily for its stronger northern region. Неудивительно, что рабочие уезжают из кризисных стран еврозоны, но не обязательно в более сильные северные страны.
Sorry to interrupt your project, but I will be leaving town for a few days, so, as per our agreement. Простите, что прерываю, но я на несколько дней уезжаю из города, и, по нашему соглашению.
But he intimated to Louisa that there had been some sort of family row and that they were leaving home for good. Но он намекнул Луизе, что был какой-то семейный скандал, и что они уезжали навсегда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!