Примеры употребления "leaves" в английском с переводом "улетать"

<>
My plane leaves at six o'clock. Мой самолёт улетает в шесть часов.
Are you leaving at one? Улетаете рейсом в час дня?
They must not leave woth plutonium. Они не должны улететь с плутонием.
We are leaving for Hawaii tonight. Сегодня вечером мы улетаем на Гавайи.
For leaving him on Omicron Theta. Что улетела с Омикрон Тета.
He warned me never to leave home. Он всегда говорил, что мне не нужно улетать из дома.
Paco, when are you leaving for Seville? Пако, когда ты улетаешь в Севилью?
Everyone already left on an earlier flight. Ребята уже улетели более ранним рейсом.
I am giving you the chance to leave. Я даю вам шанс улететь.
Get on a ship and leave right now. Садись на корабль и улетай прямо сейчас.
They're leaving right now in a seaplane. Они сейчас улетают на гидроплане.
Do not let me leave here without maple syrup. Без кленового сиропа я отсюда не улечу.
I think I'll leave before they get hostile. Лучше улечу отсюда, пока они на меня не напали.
The bird left the speckled egg for the white. Птица улетела с пёстрого яйца и села высиживать белое.
Before we leave, I need to grant you your wish. Прежде чем мы улетим, я должен исполнить твоё желание.
Why are you in such a hurry to leave now? Почему ты так спешишь улететь?
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. Мой рейс был отменен, и я не смогу улететь до завтра.
And if you leave, that knowledge is gonna eat you alive. И если ты улетишь, это знание сожрет тебя заживо.
It's on an airfield outside Abel Santamaria packing up to leave. Он на аэродроме за пределами Abel Santamaria и собирается улетать.
I'm leaving mumbai immediately To join the rescue party in kashmir. Я улетаю в Мумбай немедленно, чтобы присоединиться к поисково - спасательному отряду в Кашмире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!