Примеры употребления "lead shot" в английском

<>
Canada has banned the use of lead shot for the hunting of most migratory game birds in wetland areas. Канада запретила использование свинцовой дроби при охоте на большинство диких перелетных птиц в водно-болотных районах.
Maybe that will lead to who shot the cell phone video. Может, это приведет к тому, кто снимал видео на телефон.
Briggs is dead, but I think I have a lead on where the jewelry might be, so we might have a shot at coming out ahead on this, but I'm gonna talk to you about it when I get back to the office, okay? Бриггс мертв, но кажется я знаю где находятся драгоценности, так что мы можем иметь выстрел на то, чтобы выйти вперед на этом, но мы поговорим с тобой об этом когда вернусь в оффис, хорошо?
I like to show this shot - this is Ubald Tamoufe, who's the lead investigator in our Cameroon site. Мне нравится показывать этот снимок - это Убальд Тамоуфэ, он ведущий научный сотрудник нашей лаборатории в Камеруне.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
The hunter shot a bear. Охотник выстрелил в медведя.
Students took the lead in the campaign against pollution. Студенты возглавили кампанию против загрязнения.
Have you been shot? В Вас стреляли?
All roads lead to Rome. Все дороги ведут в Рим.
A shot rang out. Раздался выстрел.
Which is heavier, lead or gold? Что тяжелее, свинец или золото?
The reporter shot questions at the politician. Репортер засыпал политика вопросами.
Lead is easily bent. Свинец легко изгибается.
I would have been shot. Меня бы застрелили.
Many ways lead to Rome. Все дороги ведут в Рим.
The snail shot out its horns. Улитка выпустила рожки.
My legs are as heavy as lead. Мои ноги налились свинцовой тяжестью.
As he was leaving the hotel, he was shot. Его застрелили, когда он выходил из гостиницы.
This road will lead you to the station and the city center. Эта дорога приведет вас к станции и центру города.
What a good shot! Какой отличный выстрел!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!