Примеры употребления "latency" в английском с переводом "задержка"

<>
Directory replication latency or failures. Задержка или сбои при репликации директорий.
Interpreting the RPC Averaged Latency Performance Counter Анализ показаний счетчика производительности «Средняя задержка RPC»
Latency in the service may be causing delays запаздывание в работе службы может приводить к задержкам;
Choose low latency to stream closer to real time. Можно установить наименьшую задержку, и эфир будет проходить практически в реальном времени.
This improves processing efficiency and end-to-end latency. Это повышает эффективность обработки и снижает задержку между конечными пунктами.
Low Latency is closer to real-time for users. Малая задержка обеспечит передачу практически в реальном времени.
An increase in latency may be caused by the following: Далее перечислены возможные причины увеличения задержки:
In other words, this indicates a problem with network latency. Иными словами, это указывает на проблему с задержкой сети.
Note: For 4K / 2160, optimize for low latency is not available. Учтите, что для видео в формате 4K / 2160p настроить малую задержку нельзя.
While game streaming, I’m having too much lag or latency Слишком большая задержка во время потоковой передачи игр.
See if you’re experiencing network latency or other network issues. Проверьте наличие проблем с задержками в сети и других сетевых проблем.
In the STREAM OPTIONS tab, select between Low Latency or Highest Quality. Решите, на чём вы хотите сделать акцент: на времени задержки или качестве трансляции, а затем выберите на вкладке ПАРАМЕТРЫ опцию Вести эфир с наименьшей задержкой или Уменьшить время буферизации.
The RPC Averaged Latency counter can be misleading in the following two situations: Показания счетчика производительности Средняя задержка RPC могут быть неправильно интерпретированы в следующих ситуациях:
Addressed issue with high latency when using the Universal Windows Platform (UWP) MIDI API. Устранена проблема с высокой задержкой при использовании API MIDI универсальной платформы Windows (UWP).
Sometimes, depending on the activity of the busiest user, the latency can change dramatically. Иногда, в зависимости от действий наиболее активного пользователя, время задержки может сильно колебаться.
On networks with high latency, adjusting the MaxBufferSize value can improve performance for POP3 clients. В сетях с большой задержкой настройка значения MaxBufferSize может обеспечить увеличение производительности клиентов POP3.
On networks with high latency, adjusting the MaxBufferSize value can improve performance for IMAP4 clients. В сетях с большой задержкой настройка значения MaxBufferSize может обеспечить увеличение производительности клиентов IMAP4.
Latency is the lag time between an ad request and when the ad creative returns. Задержка — это время между запросом рекламы и возвратом оформления.
To assess the "slowness" of the server, you must also consider the RPC Average Latency performance counter. Чтобы правильно оценить быстродействие сервера, необходимо также учесть показания счетчика производительности Средняя задержка RPC.
MSExchangeIS\RPC Averaged Latency is the average time that it takes on the server to process RPC operations. Значение MSExchangeIS\Средняя задержка RPC представляет собой среднее время, затрачиваемое сервером на обработку операций RPC.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!