Примеры употребления "largest network" в английском

<>
A new study by LinkedIn, the world's largest online professional network and recruitment platform, has measured the net international movement of talent among its members. Новое исследование, проведенное LinkedIn, крупнейшей в мире профессиональной рекрутинговой онлайн сетью, рассчитало нетто международного движения талантов среди своих членов.
The world's largest global telecommunications network, known as Project Oxygen, which will connect 265 landing points in 171 countries, is expected to have a carrying capacity of 2,560 billion bits (2.56 terabits) of data per second. Расчетная пропускная способность крупнейшей в мире глобальной телекоммуникационной сети под названием «Кислородный проект», которая соединит 265 терминалов в 171 стране, составляет 2560 миллиардов битов (2,56 терабитов) данных в секунду.
Acton and Koum have almost complete control of one of the largest communication networks on Earth. Эктон и Коум почти полностью контролируют одну из крупнейших сетей связи на земле.
Doordarshan (DD), the national television service of India is one of the largest terrestrial networks in the world and operates 23 channels, some of which are available in the satellite mode. " Дурдаршан " (ДД)- национальная телевизионная служба Индии является одной из крупнейших наземных сетей в мире и имеет 23 канала, некоторые из которых доступны в спутниковом режиме.
Mr. Schulz (Observer for the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies) said, with regard to the topic “Protection of persons in the event of disasters”, that the experience of his Federation — the world's oldest and largest humanitarian network, representing tens of millions of volunteers — had given it an acute awareness of the importance of normative frameworks for disaster response at both the domestic and the international level. Г-н Шульц (Наблюдатель от Международной федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца) говорит, касаясь темы «Защита людей в случае бедствий», что опыт его Федерации — старейшей и самой крупной гуманитарной сети в мире, представляющей десятки миллионов добровольцев, — позволяет ей остро осознавать важность нормативных рамок для деятельности по реагированию на бедствия, как на внутригосударственном, так и на международном уровнях.
That has meant authorizing US military leaders to follow their judgment, resulting in the use of America’s largest non-nuclear bomb on an underground tunnel network in Afghanistan. Он позволил военному руководству США действовать на своё усмотрение, что привело к применению самой мощной неядерной бомбы Америки, сброшенной на сеть подземных тоннелей в Афганистане.
With professional ECN (ECN-Pro NDD) accounts, provided by RoboForex liquidity providers that combine the liquidity of the largest financial institutions into a single trading network, we can offer our clients low spreads, instant execution in Market Execution mode, absence of Limit & Stop Levels, high liquidity. Профессиональные ECN-счета (ECN-Pro NDD), контрагентом которых выступает Currenex, поставляющий ликвидность от крупнейших финансовых институтов, позволяют предложить нашим Клиентам низкие спреды, мгновенное исполнение в режиме market execution, отсутствие Limit & Stop Levels, высокую ликвидность.
Zambia Railways, which comprises over 900 kilometres of mainline railways and 300 kilometres of branch line railway, is one of the largest rail networks within the region, covering the entire network from the Sakania Border to Victoria Falls, including the Copper Belt and other branch lines. Замбийские железные дороги, объединяющие более 900 км магистральных железнодорожных линий и 300 км подъездных путей, являются одними из крупнейших железных дорог в этом регионе и охватывают всю сеть от пограничного пункта Саканиа до Виктории-Фоллс, включая Коппербелт и другие ответвления.
Although the company runs one of the world’s largest online services — and is owned by the world’s biggest social network — it continues to operate almost entirely on its own in an unmarked building in Mountain View that’s fronted by unusually diligent security. Хотя компания управляет одним из крупнейших в мире онлайновых сервисов, а владеет ею самая большая на нашей планете социальная сеть, она продолжает работать почти полностью самостоятельно в неприметном здании в Маунтин-Вью, где на входе вас встречает необычайно прилежная охрана.
And the result is, right now, this company is the largest telephone company, with 3.5 million subscribers, 115,000 of these phones I talked about - that produces about a third of the traffic in the network. В результате, на данный момент это крупнейшая телефонная компания, у которой 3,5 миллиона абонентов, 115 тысяч из них, о которых я говорил, обеспечивают около трети трафика в системе.
Developed countries still dominate the global BIT network and have the largest share in the “top ten” list (fig. 2), but other country groups are increasing in importance. В глобальной системе ДИД по-прежнему доминируют развитые страны, преобладающие и в десятке ведущих стран по числу заключенных договоров (диаграмма 2), однако значение других групп стран повышается.
The Public Works Project was established in 1996 as part of the social security network with the aim of creating the largest possible number of job opportunities, improving infrastructural services, health, education and the environment and promoting social participation. Проект выполнения общественных работ был разработан в 1996 году в рамках системы социального обеспечения для создания максимально возможного количества рабочих мест, совершенствования услуг в области инфраструктуры, здравоохранения, образования и охраны окружающей среды, а также поощрения участия в их выполнении населения.
“UNifeed”, an inter-agency satellite news service spearheaded by the Department in collaboration with the United Nations Children's Fund, continues to offer timely field video six days a week to a worldwide network of international networks via the world's largest television news agency, Associated Press Television News, and the European Broadcasting Union. “UNifeed”, межучрежденческая спутниковая служба новостей, созданная по инициативе Департамента в сотрудничестве с Детским фондом Организации Объединенных Наций, продолжает своевременно предлагать видеоматериалы шесть дней в неделю для сетей вещателей во всем мире через крупнейшее в мире агентство телевизионных новостей «Ассошиэйтед пресс телевижн ньюс» и через Европейский вещательный союз.
The Democratic Republic of the Congo plays an important role in global environmental conservation thanks to its vast equatorial rainforest and extensive hydrographic network, which includes the Congo River (the second largest river in terms of volume of flow in the world, after the Amazon). Демократическая Республика Конго играет важную роль в сохранении мировой окружающей среды благодаря, в частности, огромной территории, занимаемой ее экваториальными лесами, и значительности гидрографических ресурсов, основу которых составляет река Конго- вторая в мире река по интенсивности водостока после Амазонки.
And what we need to do now is look at the whole Pacific Ocean in its entirety and make a network of MPAs across the Pacific so that we have our world's largest ocean protected and self-sustaining over time. И то, что мы должны сделать сейчас - это посмотреть на весь Тихий океан в его цельности и создать сеть Морских защищенных территорий во всем Тихом океане, чтобы наш самый большой океан был защищен и поддерживал себя сам всегда.
Those users have contributed to the collection of millions of network measurements, all of which are published on OONI Explorer, arguably the largest publicly available resource on Internet censorship. Пользователи помогли собрать коллекцию из миллионов замеров сети, которые полностью опубликованы на сайте OONI Explorer, вероятно, самом большом публично доступном ресурсе, посвящённом цензуре в Интернете.
India is the seventh largest country in the world. Индия — седьмое по величине государство мира.
Many libraries also provide wireless local area network. Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. Токио, который является самым большим городом Японии, бодрствует 24 часа.
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!