Примеры употребления "laid flowers" в английском

<>
We went then always to Grandma's grave and laid flowers on it. Мы каждый раз шли на могилу бабушки, чтобы возложить цветы.
Protesters laid white flowers — the color of the opposition — on the Solovetsky stone, a memorial to victims of the Gulag, erected after the fall of the Soviet Union. Протестующие возложили белые цветы (белый – цвет оппозиции) к Соловецкому камню – памятнику жертвам ГУЛАГа, установленному после развала Советского Союза.
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
The flowers revived after the rain. Цветы ожили после дождя.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
Who is that woman holding the flowers? Кто эта женщина с цветами?
The speaker laid stress on the need for thrift. Выступающий обратил особое внимание на необходимость делать накопления.
When was the last time you offered flowers to your wife? Когда ты в последний раз дарил цветы своей жене?
Our hens laid a lot of eggs yesterday. Вчера наши курицы снесли много яиц.
All the flowers in the garden dried up. Все цветы в саду засохли.
The rain laid the dust. Пыль прибило дождём.
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. Он начинающий садовник, но его цветы замечательные.
Heavy taxes are laid on wine. На вино наложили большой налог.
She sells flowers. Она продаёт цветы.
She laid down the gun on the floor. Она положила ружьё на пол.
The flowers were dying without water. Цветы засыхали без воды.
He laid out this garden. Он разбил этот сад.
I have a lot of flowers. У меня много цветов.
She laid the paper out on the table. Она разложила газету на столе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!