Примеры употребления "цветы" в русском

<>
Потрясающее обслуживание и прекрасные цветы. Fantastic caterer and beautiful flowers.
И полевые цветы кругом в цвету. And all the wildflowers are in bloom.
На вкус, как цветы персика. It tastes like peach blossoms.
Я не особо люблю цветы. I don't care for flowers very much.
Но как только пришла весна и как только на деревьях появились первые распускающиеся цветы, каждый возрадовался. But as soon as spring arrived and a few flowers began to bloom on the trees, everyone rejoiced.
Ты брал искусственные цветы, верно? You took the artificial flowers, right?
Те, кто пять лет назад приветствовал Арабскую весну, должны теперь признать, что её цветы быстро завяли. Those who hailed the Arab Spring five years ago must now recognize that its blooms died fast.
Все цветы в саду засохли. All the flowers in the garden dried up.
Я думала, что я обычно получаю приз за Лучший цветок в деревне, потому что мой садовник выращивает самые лучшие цветы в деревне. I thought I usually won the prize for Best Bloom In The Village because my gardener had grown the best bloom in the village.
Ему нравятся самые красивые цветы. He likes most beautiful flowers.
Тем не менее надо помнить про их «цветы, что распускаются весной, тра-ля», которые, продолжают Гилберт и Салливан, «к нашему делу не имеют никакого отношения». Nevertheless, we might keep in mind their "flowers that bloom in the spring, tra-la" which, they tell us, have "nothing to do with the case."
И ещё я заберу цветы. Yes, I'm taking a flower arrangement, too.
Куда поставить все эти цветы? Hey, where do you want all these flower arrangements?
Вижу, ты сосал эти цветы. I see you were sucking on these flowers.
И белокрыльники - мои любимые цветы. And calla lilies are my favorite flower.
Искусственные цветы были бы дешевле. Artificial flowers might be cheaper.
Я не хочу компоновать цветы. I don't want to arrange flowers.
Дети собирают цветы в саду. The kids are picking flowers in the garden.
Купить цветы, гроб, могильный камень». To buy him flowers, "a casket," a headstone.
Цветы в саду нужно поливать. The flowers in the garden need watering.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!