Примеры употребления "ladder" в английском

<>
Переводы: все198 лестница153 трап7 стремянка4 другие переводы34
Climbing the ladder of academe? Взбираюсь на академические верха?
He's working his way up the ladder. Он подбирается к верхушке.
IC from Ladder 42, we are on side two. Говорит машина 42, мы на второй стороне.
I didn't come here to climb the ladder. Я пришла не карьеру делать.
Do you think it is like climbing a ladder? И ты воображаешь, что сможешь подняться в одиночку?
I'd climb this ladder all the way up there. Я бы забралась на самый верх.
You said you wanted to help me climb the ladder. Ты говорил, что хочешь помочь мне сделать карьеру.
But that's not the way you climb the ladder. Но так тебе карьеру не построить.
Climb that ladder and discover the Giant from Cardiff Electric. Поднимитесь на новую ступень и откройте для себя "Гиганта" от "Cardiff Electric".
Just using one of your own agents to climb the ladder. Просто используешь одного из своих агентов, чтобы вскарабкаться выше.
I worked my way up the ladder to get where I am. Я тяжело работала, чтобы достичь того, что имею.
I'm cutting off the water and sending it to the tower ladder. Я прекращаю подачу воды и передаю на автоподъёмники.
The children were asked to rate their “life satisfaction” on an 11-step ladder. Детей попросили оценить свою «удовлетворенность жизнью» по 11-балльной шкале.
What does the Power Point look like for your inspirational climb up the ladder? Как выглядит презентация, на которой расписан твой вдохновенный путь к успеху?
As you move down the ladder of apartments, you see that they get worse and worse. Если просмотреть квартиры справа-налево, видно, что обстановка в них становится беднее.
When the ancestors look up the career ladder, all they're gonna see is my behind. Когда предки посмотрят на перспективы карьерного роста, они увидят фигу с маслом.
Showing up in a stolen car and making a splashy entrance will get a message sent up the ladder. Обнаружение в украденном автомобиле и создание эффектного выхода получает сообщение лидеру.
I am climbing a very delicate ladder back to even, and alcohol's just a very small part of that, so. Я с трудом смог прийти в норму после прошлого раза, и алкоголь был самым безобидным из всего, что я принимал.
They may also have to redistribute income and strengthen social safety nets to protect better those at the bottom of the ladder. Они, также, могут перераспределять доходы и укреплять системы социальной защиты, чтобы лучше защитить более бедные слои населения.
We collected data on problems with social gradients, the kind of problems that are more common at the bottom of the social ladder. Мы собрали статистические данные по социальным проблемам, более частым среди бедных слоёв населения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!