Примеры употребления "labels" в английском

<>
Yeah, those little hash marks you see on mailing labels and envelopes. Да, те малёнькие чёрточки, которые ты видишь на почтовых наклейках и конвертах.
Right-click the value axis labels you want to format. щелкните правой кнопкой мыши подписи оси значений, которые нужно отформатировать;
Right-click the category labels you want to change, and click Select Data. Щелкните правой кнопкой мыши подписи категорий, которые нужно изменить, и выберите команду Выбрать данные.
Regarding ecological or quality labels and awards for general tourism, the list is a little longer: Austria, Colombia, Costa Rica, Estonia, Malta, Morocco (on rural tourism), Maldives, Peru and Spain. Что касается экомаркировки или знаков качества и наградных знаков в сфере туризма вообще, то этот список немногим длиннее: Марокко (сельский туризм), Австрия, Испания, Колумбия, Коста-Рика, Мальдивские Острова, Мальта, Перу и Эстония.
By the fall, record labels were taking notice. К осени на них стали обращать внимание студии звукозаписи.
Philip Morris is suing Uruguay and Australia for requiring warning labels on cigarettes. Филип Моррис судится с Уругваем и Австралией, потребовавших от них предупредительных надписей на сигаретах.
You also can create and print mailing labels and envelopes by using mail merge. Слияние почты также позволяет создать и распечатать почтовые наклейки и конверты.
To change the format of text in category axis labels: Чтобы изменить формат текста в подписях оси категорий, выполните следующие действия:
To change the text of category labels in the source data on the worksheet: Чтобы изменить текст подписей категорий в источнике данных на листе, сделайте следующее:
This means that, in their sourcing strategies for fresh produce, companies have to combine both tangible assets, such as land and laboratories, and intangible assets, such as quality labels or image. Это означает, что в своих стратегиях закупки свежей продукции компании должны объединять материальные активы, такие, как земельные ресурсы и лаборатории, с неосязаемыми активами, например, со знаками качества или репутацией.
Create and print sheets of mailing labels; each label is a unique mailing address. Создайте и распечатайте почтовые наклейки, указав на каждой из них уникальный почтовый адрес.
Right-click the category axis labels you want to format, and click Font. Щелкните правой кнопкой мыши подписи оси категорий, которые нужно изменить, и выберите Шрифт.
Generate and print shelf labels Создание и печать ценников
Add a graphic to labels Добавление рисунков в наклейки
Note: Measure the labels carefully. Примечание: Наклейки необходимо измерять точно.
The Envelopes and Labels setup options Параметры настройки конвертов и наклеек
Change axis labels in a chart Изменение подписей осей на диаграмме
Changing labels in the chart only Изменение подписей только в диаграмме
Create and print return address labels Создание и печать наклеек с обратными адресами
Generate shelf labels for released products Создание ценников для выпущенных продуктов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!