Примеры употребления "keep stiff upper lips" в английском

<>
They congratulated themselves on their stiff upper lips. Они гордились тем, что им удавалось сохранять равнодушие по отношению к происходящему.
Stiff upper lips and all that. Жесткие верхние губы и все такое.
But Britons admire a hero who can face adversity by doing nothing, while “keeping a stiff upper lip.” А британцы восхищаются героем, который встречает трудности, ничего не делая, но при этом «гордо поджав губы».
A lot of women have hair on their upper lips. У многих женщин растут волосы над верхней губой.
You hated the original because their upper lips never moved. Ты ненавидел оригинал, потому что верхняя губа у них не двигалась.
Syriza is anti-austerity and, while it wants to keep Greece in the EU, it is clear that it will put up a stiff resistance to any further austerity and will likely seek some kind of major Greek debt restructuring, which is why we have seen Greek three-year yields north of 10% lately. Syriza - это партия, выступающая против фискальной консолидации, и раз уж она хочет, чтобы Греция оставалась в составе ЕС, она будет изо всех сил сопротивляться дальнейшим ужесточающим мерам и настаивать на реструктуризации греческого долга - вот, почему в последнее время доходность по трехлетним гос. облигациям Греции превышает 10%.
And keep your lips buttoned up. И держи рот на замке.
If you have nothing to say, keep your lips sealed. Если тебе нечего сказать, держи рот на замке.
But keep your eyes on the road, Upper East Siders, or you could get lost along the way. Но смотрите на дорогу, жители Верхнего Ист сайда, или можете заблудиться в пути.
In Liberia, seasonal high water tables continue to keep mining activity at very low levels in the Upper and Lower Lofa regions of Lofa County. В Либерии высокие сезонные уровни грунтовых вод по-прежнему сдерживают горнодобывающую деятельность на очень низких уровнях в регионах Верхняя и Нижняя Лофа в графстве Лофа.
I had to bite my lips to keep from asking you to stay with me. Я еле сдержалась, чтобы не попросить вас остаться со мной.
It's called dystonia and I have to wear stiff shoes to keep them from cramping. Это называется дистония и я должен носить жёсткие ботинки чтобы их не сводило судорогой.
Muscle fatigue, dry lips, watery eyes, nausea - I am a brilliant study, and this man has the flu, so you might want to keep your distance. Мышечная усталость, сухость губ, слезотечение, тошнота - я блестящий исследователь, и у этого человека - грипп, так что вы, возможно, захотите держаться подальше.
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too? Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
Clean your lips with the napkin. Оботри губы салфеткой.
Shoes are stiff when they are new. Новая обувь обычно жёсткая.
The upper part of the mountain is covered with snow. Верхняя часть горы покрыта снегом.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
Your lips are red. Твои губы красные.
I walked till my legs got stiff. Я гулял пока не устали ноги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!