Примеры употребления "justice's" в английском с переводом "правосудие"

<>
Peru, which has resolved its disputes peacefully and has resorted to the Court's jurisdiction twice, reiterates its appreciation for the International Court of Justice's fundamental task of preserving peace, and it ratifies its commitment to respect law and justice in its international relations for the sake of harmonious relations in the world. Перу, которая урегулировала свои споры мирным путем и дважды прибегала к юрисдикции Суда, подтверждает свое согласие с тем, что главной задачей Международного Суда является сохранение мира, и еще раз заявляет о своей приверженности уважению правовых норм и правосудия в международных отношениях во имя гармоничных отношений между государствами мира.
Carbon Majors and Climate Justice Углеродные гиганты и климатическое правосудие
Flawed International Justice for Sudan Ошибки международного правосудия в отношении Судана
BMW's and Chinese Justice БМВ и китайское правосудие
In Defense of International Justice В защиту международного правосудия
Why shouldn't Finite Justice suffice? Почему "правосудия с границами" не достаточно?
The Road to Justice in Iraq Дорога к правосудию в Ираке
Without it, there cannot be justice. Без нее не может быть правосудия.
Justice will prevail in the end. В конце концов правосудие восторжествует.
"We claim we represent true justice. "Мы утверждаем, что представляем истинное правосудие.
But justice did come to Chad. Но правосудие на самом деле пришло в Чад.
Is International Justice the Enemy of Peace? Международное правосудие – противник мира?
They dropped the obstruction of justice charges. С меня сняли обвинение в препятствии правосудию.
"Victor's justice" is no longer acceptable. "Правосудие победителя" больше не приемлемо.
Gross indecency, perverting the course of justice. Грубая непристойность, препятствование осуществлению правосудия.
Tomorrow the sword of justice will swing. Завтра меч правосудия взовьётся и опустится.
This was not karma, rough justice, payback. Это была не карма, суровое правосудие, расплата.
Concealing evidence, obstruction of justice, sexual assault. Скрытие улик, препятствие правосудию, сексуальное насилие.
Justice And Redemption In Jacobean Revenge Drama. Правосудие и Искупление Месть в Драме Якова.
Justice, or a Death Blow For Lebanon? Правосудие или смертельный удар по Ливану?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!