Примеры употребления "jettisonable nose" в английском

<>
Your nose is bleeding. У вас идёт кровь из носа.
Please breathe through your nose. Пожалуйста, дышите носом.
Don't pick your nose. Не ковыряйся в носу.
I can't breath through my nose. Я не могу дышать через нос.
The child's nose is bleeding. У ребёнка течёт кровь из носа.
His nose is bleeding. У него идет кровь из носа.
He has a long nose. У него длинный нос.
In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature. У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура.
He turned up his nose at my suggestion. Он поворотил нос от моего предложения.
You are talking through the nose. Ты говоришь в нос.
My nose is itchy. У меня нос зудит.
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty. Если бы её нос был чуть короче, она была бы вполне симпатичной.
Tom stuck his nose where it didn't belong. Том совал свой нос куда не просят.
He pokes his nose into everything Он сует свой нос в чужие дела
Show that you have a 'good nose'! Покажите, что у Вас есть правильное чутье!
He rubbed my nose in it Он утер мне нос
Curious Varvara's nose was torn off. Любопытной Варваре на базаре нос оторвали.
If you can avoid passing it under your nose, it is not bad - not unlike a slice of sushi that has been on rather a long bus journey. Если удастся пронести кусок под носом, то все не так уж и плохо - мало чем отличается от порции суши, которую вы долго возили с собой в автобусе.
When a fighter goes supersonic, separate shock waves originate from the nose of the airplane and from its other surfaces. Когда истребитель переходит на сверхзвуковую скорость, в носовой части самолета и на других его поверхностях образуются отдельные ударные волны.
The Fulcrum’s ability to lock a missile even though its nose was pointed far away from its target “watered many eyes,” says Steiniger. Способность МиГ-29 захватывать цель на автоматическое сопровождение даже тогда, когда его нос был повернут в сторону от нее, заставила «прослезиться очень многих», говорит Стайнигер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!