Примеры употребления "носа" в русском

<>
Но не кровотечение из носа. But not his bloody nose.
В рубке капитана у носа корабля. Inside cabin facing the bow.
Длиной в целый кабельтов от носа до хвоста. A cable's length long from beak to tail.
Начни с затычек для носа. Start with some nose plugs.
При расчете способности поглощения энергии столкновения используются по меньшей мере два типа формы носа судна, нанесшего удар: At least two types of bow shapes of the striking vessel shall be used for calculating the collision energy absorbing capacities:
Твоей подружке нужна пудра для носа. Your girlfriend needs her nose candy.
У ребёнка течёт кровь из носа. The child's nose is bleeding.
У него идет кровь из носа. His nose is bleeding.
Ты, Нюхач - вытащи бабло из носа. Okay, Snuffy - get the bill out of the nose.
У вас идёт кровь из носа. Your nose is bleeding.
У моего носа выдалась не лучшая неделька. Oh, my nose is not having a good week.
Когда он блефовал, он почесывал кончик носа. Whenever he bluffed, he rubbed his nose.
Это серьезное обморожение ног, тяжелое обморожение носа. This is some severe frostbite on the feet, severe frostbite on the nose.
Пусть или новый трейлер дадут, или зажимы для носа. We need a new trailer or clothespins for our noses.
В результате, так называемой ринопластики, я уменьшу размер носа. A procedure known as rhinoplasty will reduce the size of my nose.
Я дразнила что от своего задирания носа у нее ботулизм. I tease her about being all botulism from the nose up.
Можете себе представить, что такое родиться с инструментом вместо носа? Could you imagine being born with a tool for a nose?
Может отрежем палец, ну, вы понимаете, или кончик его носа. Maybe cut off a finger, you know, or tip of the nose sometimes.
Я не могу тратить драгоценную мозговую энергию на прочистку носа. I can't devote precious brainpower to blowing my nose.
Дотроньтесь до носа указательным пальцем и расскажите, как лечится сотрясение мозга. Touch your nose with your index finger and tell me how you treat a cerebral contusion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!