Примеры употребления "jellyfish" в английском с переводом "медузы"

<>
And here in China, Randy shot a jellyfish market. А здесь, в Китае, Ренди снял рынок медуз.
That's how scared of the jellyfish I was. До такой степени меня эти медузы напугали.
Extreme swimming with the world's most dangerous jellyfish Экстремальный заплыв с самыми опасными в мире медузами
This jellyfish, for example, has a spectacular bioluminescent display. У этой медузы, например, есть невероятный биолюминесцентный дисплей.
Wow, your work on jellyfish neural nets sounds so interesting. Ого, твоя работа над нейронными связями у медуз звучит интересно.
This phylum includes animals such as corals, sea anemones and jellyfish. Этот биологический тип включает таких животных, как кораллы, морские анемоны и медузы.
And I knew about the jellyfish, but I was sort of cavalier. Я ведь знала про этих медуз, но предпочла смотреть на проблему свысока.
Here we have the extreme with dead corals, microbial soup and jellyfish. Здесь мы видим крайность: мертвые кораллы, бактериальный суп и медузы.
The ice cream harnesses the fluorescent properties of a jellyfish, synthesized by Chinese scientists Мороженое использует флуоресцентные свойства медузы, синтезированные китайскими учеными
Hey, jughead, I ain't afraid of nothing except jellyfish, which is completely normal. Эй, дурья башка, я боюсь лишь медуз, что абсолютно нормально.
Even in Newfoundland where we used to catch cod, we now have a jellyfish fishery. Даже в Ньюфаундленде, где мы ловили треску, мы можем поймать только медуз.
At first, many scientists refused to believe that these faint impressions were the remains of jellyfish. Вначале, многие ученые отказывались верить в то, что эти едва различимые отпечатки - останки медузы.
These are normal mammalian cells genetically engineered with a bioluminescent gene taken out of deep-sea jellyfish. Это - обычные клетки млекопитающего, в которые был добавлен биолюминесцентный ген, взятый у глубоководной медузы.
A British entrepreneur has created the world's first glow-in-the-dark ice cream - using jellyfish. Британский предприниматель создал первое в мире светящееся в темноте мороженое с помощью медузы.
It is probably the most expensive ice cream I have made because the jellyfish luminescence is four times more expensive than gold. Это, возможно, самое дорогое мороженое из тех, что я делал, потому что люминесценция медузы в четыре раза дороже золота.
You take a glow gene out of a coral or a jellyfish and you stick it in a zebrafish, and, puff, they glow. Берется ген свечения у коралла или медузы и пересаживается рыбке Данио рерио, и, вуаля, она светится.
If we're going to change the topic from jellyfish, I'd be okay with brine shrimp or the history of the unicycle. Если мы собираемся сменить тему с медузы, то я бы согласился на тему креветок в рассоле или историю одноколёсного велосипеда.
He came up with the idea after reading a research paper on jellyfish and convinced scientists in China to chemically recreate the glowing protein. Он пришел к этой идее, прочитав научную статью о медузах, и убедил ученых в Китае химически воссоздать светящийся белок.
Yes, jellyfish, which were once a specialty consumed around East Asia, are now a product caught in the Atlantic as well, and exported across continents. Да, медузы, которых некогда употребляли только в Восточной Азии, сейчас являются продуктом, который отлавливается и в Атлантике, и экспортируется по всем континентам.
So, what we end up with is a microbial zoo dominated by bacteria and jellyfish, as you see on the left in front of you. И мы имеем на руках заповедник микробов с толпами бактерий и медуз, в чём вы можете убедиться посмотрев налево.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!