Примеры употребления "janitor labour" в английском

<>
Then how about working for movers or being a janitor? Как насчёт поработать в автомастерской или швейцаром?
We all labour against our own cure; for death is the cure of all disease. Все мы трудимся против имеющегося у нас лекарства - лекарства от всех болезней - смерти.
I saw the janitor bring his bed out from the storage today. Я видел, что швейцар принес его кровать сегодня.
You can’t pull a fish out of a pond without labour. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
Unless you count a janitor who slipped on a wet floor. Если не считать швейцара, поскользнувшегося на мокром полу.
One cannot pull a fish out of a pond without labour. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
But there's no way Max killed that janitor. Но не может же быть, чтобы Макс убил того швейцара.
One can’t pull a fish out of a pond without labour. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
From the janitor. Которую мне дал вахтер.
You cannot pull a fish out of a pond without labour. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
I'm a janitor in a mental hospital. Я уборщик в психушке.
On a wider scale, this means most businesses must move production abroad, import cheaply from abroad, or close down. The result is high unemployment in countries where labour costs are high compared to other economies. В массовом масштабе это означает для большинства предпринимателей либо перенос производства за рубеж, либо дешевые закупки за рубежом, либо исчезновение. В результате повышается безработица в тех в странах, где стоимость рабочей силы, по сравнению с другими, высокая.
I'm applying for janitor. Я устроюсь завхозом.
First of all, according to representatives of the migration service, this will allow to reduce the number of people suffering from labour slavery. Прежде всего, - отвечают представители миграционной службы, - это позволит снизить количество людей, страдающих от "трудового рабства".
The janitor said that. Вахтёр тоже так говорит.
Due to significant labour cost differences (salaries) there is pressure on prices. В результате значительной разницы в стоимости рабочей силы (заработной платы) возникает ценовое напряжение.
Foster was a night janitor at one of McNamara's companies. Фостер был ночным швейцаром в одной из компаний МакНамара.
"They are promised one thing at home, but when they arrive, they are lied to, their passports are taken, they are not paid what they were promised," confirms the Head of the Main Migrant Labour Administration of the Migration Service of Tajikistan Tolib Sharipov. "На родине им обещают одно, а по приезду их обманывают, отбирают паспорта, не выплачивают обещанной зарплаты", - подтверждает начальник Главного управления трудовой миграции МС Таджикистана Толиб Шарипов.
Fuzz Aldrin, the janitor has. "Fuzz Aldrin", уборщик.
Most Tory freshers pretend they're Labour. Большинство первокурсников-консерваторов притворяются, что они лейбористы".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!