Примеры употребления "international pentecostal holiness church" в английском

<>
Are the members of the Holy Trinity Pentecostal church as telegenic as the members of Pussy Riot? Верующие пятидесятнической церкви Святой Троицы, конечно, не так телегеничны, как Pussy Riot.
The third concerns reports that at a concert organized in Vrdnik on 8 August 2003 by the local Pentecostal Church, unidentified individuals threw an explosive device near the stage and cut off the power supply with an axe. Третье сообщение касается следующих фактов: 8 августа 2003 года во время музыкального концерта, организованного местной церковью " пятидесятников " в городе Врднике, неизвестные якобы бросили взрывное устройство около сцены и топором перерубили электрические провода.
The President (spoke in French): This morning, before we take up the item on our agenda, we have the sad duty to pay tribute to the memory of the late Supreme Pontiff of the Catholic Church, His Holiness John Paul II, who passed away on Saturday, 2 April 2005. Председатель (говорит по-французски): Сегодня утром, прежде чем мы приступим к рассмотрению пункта нашей повестки дня, мы должны исполнить печальный долг и отдать дань памяти покойного Первосвященника Католической церкви Его Святейшества Иоанна Павла II, который скончался в субботу, 2 апреля 2005 года.
In conclusion, I would now like to speak on behalf of the Catholic Church to assure the international community of the will of its priests and its faithful to continue to offer to all their brothers and sisters in humankind the spirit of brotherhood, the strength of prayer and the hope offered by Christ, who “hath broken down the middle wall of partition between us” (The Holy Bible, Ephesians 2: 14). В заключение от имени Католической церкви я хотел бы заверить международное сообщество в том, что и ее духовные отцы, и ее верующие в духе истинного братства будут, как и прежде, нести своим братьям и сестрам по всему миру дух братства, силу молитвы и надежды, которую дал нам Христос, «разрушивший стоявшую посреди преграду» (Новый завет, Послание к Ефесянам 2: 14).
Having consulted internally and having taken due consideration of concerns raised by civil society, the Church and other stakeholders, we have called upon the international community to assist us in that endeavour, including through the provision of technical and logistical support. Проведя консультации внутри страны и должным образом учтя обеспокоенность, выраженную гражданским обществом, церковью и другими действующими лицами, мы призвали международное сообщество оказать нам поддержку в этом деле, включая оказание материально-технической помощи.
The church was built hundreds of years ago. Церковь была построена сотни лет назад.
His All Holiness also said that the real obstacle is probably "the deep state" - a reference to Turkey's Kemalist state establishment that considers itself above any elected government and democratic law. Его святейшество также сказал, что настоящим препятствием, вероятно, является "скрытая власть", как называют влиятельных кемалистских государственных фигур Турции, которые считают себя выше любого победившего на выборах правительства и выше демократических законов.
International observers counted up the ballot. Международные наблюдатели подсчитали бюллетени.
There is also a boom in pollution and toxic waste, and booming interest in religion - from Buddhism to Pentecostal Christianity - and in Confucian philosophy. Также имеет место и бум в области загрязнения окружающей среды и токсичных отходов, а также бум интереса к религии - от буддизма до пятидесятников - и к конфуцианской философии.
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.
Holiness, I swear by the living God that I am innocent in this matter. Святейшество, живым Богом клянусь, я не причастен к этому.
This is an international community. Это международное сообщество.
The Pentecostal event is repeated. Повторяется день Пятидесятницы.
I know that there was a big church here. Я знаю, что здесь была большая церковь.
I am well aware that your majesty is in the midst of an argument with his holiness. Я знаю, что ваше величество имеет разногласия с его святейшеством.
Did you know that July 6 is the International Kissing Day? А вы знали, что 6 июля - международный День Поцелуев?
Russian Pentecostal Congregation in Pärnu; Русская община пятидесятников в Пярну;
We went to church every Sunday when we were in America. Когда мы были в Америке, мы ходили в церковь каждое воскресенье.
His Holiness was lenient on my last visit. Его Святейшество был милостив в свой прошлый приезд.
English is an international language. Английский — международный язык.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!