Примеры употребления "interest invoice" в английском

<>
For example, you can charge an interest amount of USD 5.00 every 15 days, 5 percent every three months, or 2 percent for every USD 1000.00 of the balance of an invoice. Например, можно начислять процент в размере 5 долларов США каждые 15 дней, 5 % каждые три месяца или 2 % на каждую тысячу долларов США сальдо счета.
When customers ask about their most recent invoice totals and interest charges, you can now find this information in one location instead of looking in multiple forms. Если клиенты спрашивают о последних итогах по накладной и начислениях процентов, эту информацию можно найти в одном месте, а не в многочисленных формах.
Quickly view customer invoice details, and create new interest notes. Быстрый просмотр сведений накладных клиента и создание новых процент-нот.
You can also click the Invoice, Transactions, Payments, Interest notes, and Collection letters buttons to view original transaction documents. Можно также нажать кнопки Накладная, Проводки, Платежи, Процент-ноты и Письма-напоминания, чтобы просмотреть документы исходной проводки.
At this age, the meaning of life began to interest me. В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. Наши записи показывают, что счёт №1111 до сих пор не оплачен.
Interest rates will move up due to monetary tightening. Процентные ставки повысятся из-за ужесточения монетарной политики.
This is a friendly reminder about an overdue invoice. Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте-фактуре.
Accrued interest will be paid into your account. Накопившийся процент будет выплачен на Ваш счёт.
Please excuse our tardiness which was caused by the misplacement of your invoice. Извините, пожалуйста, за задержку, которая была вызвана утерей Вашего счета.
Tom has lost interest in studying French. Том потерял интерес к изучению французского.
We are extremely surprised to receive your reminder. According to our records your invoice has been paid in full. Так как ваш счет, по нашим документам, оплачен, нам непонятно Ваше напоминание.
He was watching the scene with breathless interest. Он смотрел на сцену, затаив дыхание.
Please send us your invoice. Вышлите нам, пожалуйста, счет с указанием Вашего гонорара.
That incident drew his interest. Это происшествие привлекло его интерес.
Please take this into account when preparing the invoice. Просим принять это во внимание при составлении счета.
He showed interest in the plan. Он проявил интерес к плану.
Will we receive an invoice from you or must the defendant bear the costs? Вы составите счет или ответчик должен нести расходы?
The teacher aroused our interest. Учитель возбудил наш интерес.
We therefore return your invoice for correction. Поэтому мы возвращаем Вам счет для исправления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!