Примеры употребления "inspiring" в английском с переводом "вдохновлять"

<>
Inspiring soliloquy about self-sufficiency. Вдохновляющий монолог о самодостаточности.
They're not inspiring anybody. Они никого не вдохновляют.
The results are hardly inspiring. Результаты вряд ли можно назвать вдохновляющими.
Inspiring a life of immersion Вдохновляющая жизнь соучастия
Two were particularly inspiring to me. Два из них были особенно вдохновляющими для меня.
These artifacts and designs are inspiring. Эти артефакты и дизайны вдохновляют.
What an exciting and inspiring event. Это такое волнующие и вдохновляющее событие.
So, this was very inspiring to me. Это очень вдохновило меня.
I mean, you're clearly a really inspiring leader. Очевидно, что вы вдохновляющий лидер.
Chile's success is old, if still inspiring, news. Успех Чили - это старые, хотя и по-прежнему вдохновляющие, новости.
Thank you, Commandant Causeway, for that inspiring opening message. Благодарю Вас, комендант Козвей за эту вдохновляющую вступительную речь.
Kids can be full of inspiring aspirations and hopeful thinking. Дети могут быть полны вдохновляющих стремлений и оптимистичных мыслей,
Many great and inspiring solutions have been generated across America. Множество замечательных и вдохновляющих идей уже появились и появляются по всей Америке.
Look at the response to the tsunami - it's inspiring. Посмотрите на реакцию на цунами. Это вдохновляет.
It wouldn't be such an inspiring scenography without this theater. Сценография не была бы такой вдохновляющей без театра.
Nowhere can dreams be more inspiring and profitable than in space. Едва ли найдутся мечты более вдохновляющие и прибыльные, чем мечты о космосе.
She has been an inspiring example to other women in her area. Для других женщин в этом регионе она стала вдохновляющим примером.
It was actually really inspiring to see all these Egyptians completely changing. Это действительно вдохновляет - видеть как эти люди полностью преобразились.
Other inspiring models can be found in Rwanda, Mozambique, and Sierra Leone. Другие вдохновляющие модели можно найти в Руанде, Мозамбике и Сьерра-Леоне.
I made flash cards, I gave inspiring speeches, I stayed after class. Я сделала флеш-карты, я подготовила вдохновляющие речи, я оставалась после уроков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!