Примеры употребления "inheritance" в английском

<>
Permissions inheritance block on configuration object Наследование разрешений заблокировано для объекта конфигурации
She got marla's inheritance. Она получила наследство Марлы.
First, the critical period for the purposes of uti possidetis and thus the legitimate inheritance of territorial frontiers is the period around independence. Во-первых, критически важным периодом для целей uti possidetis и, таким образом, для целей законного унаследования территориальных границ является период вокруг приобретения независимости.
The biological inheritance of acquired characteristics. Биологические наследования приобретенных свойств.
I got a small inheritance. Я получил небольшое наследство.
Permissions Inheritance Block on Domain Object Наследование разрешений заблокировано для объекта домена
You have an inheritance coming. Вы скоро получите наследство.
Configure formula ingredients for batch attribute inheritance Настройка ингредиентов формулы для наследования атрибута партии
What a motley inheritance to claim! Однако какое разношерстное наследство!
Define formula ingredients for shelf life inheritance. Определение ингредиентов формулы для наследования срока хранения.
I came into a small inheritance. Я получила небольшое наследство.
Activate formula ingredients for batch attribute inheritance Активация ингредиентов формулы для наследования атрибутов партии
My father left me a large inheritance. Мой отец оставил мне большое наследство.
Review formula ingredients for batch attribute inheritance Анализ ингредиентов формулы для наследования атрибута партии
Here to double my family's inheritance. Хочу приумножить полученное наследство.
Restore permissions inheritance to other organizational units. Восстановите наследование разрешений в других подразделениях.
I guess somebody wanted their inheritance early. Видимо, кто-то хотел пораньше получить наследство.
Access control list (ACL) inheritance is blocked Наследование списков управления доступом (ACL) заблокировано
High income and inheritance tax rates are one. Высокие налоги на доходы и наследство — только один фактор.
An important concept to understand is permissions inheritance. Важно понимать наследование разрешений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!