Примеры употребления "industrial conversion" в английском

<>
The Cuban delegation noted with great interest the attention given to biofuels, in particular the elaboration of a strategy to support the industrial conversion and productive use of biofuels, given their great potential in developing countries. Кубинская делегация с большой заинтересо-ванностью отмечает то внимание, которое уделя-ется различным видам биотоплива, в частности, разработке стратегии поддержки промышленной переработки и использования различных видов биотоплива в промышленных целях с учетом их огромных запасов в развивающихся странах.
The scientific, technical and industrial potential of the sector and the conversion enterprises and the research and design organizations whose assistance has been enlisted in carrying out the rail transport technical development plan are geared towards nine priority objectives in 2000: В ходе реализации плана научно-технического развития железнодорожного транспорта в 2000 году научный, технический и производственный потенциал отрасли и конверсионных предприятий, привлекаемые проектно-конструкторские организации ориентировались на выполнение задач, относящихся к девяти наиболее приоритетным направлениям:
In Africa, UNIDO promotes the use of biomass for industrial energy and supports local manufacture for the equipment needed for biomass conversion and use. В Африке ЮНИДО пропагандирует применение биомассы в промышленной энергетике и оказывает помощь в налаживании на местах производства оборудования, необходимого для преобразования и применения биомассы.
The representative of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) informed the Committee that although Bangladesh's conversion and transition strategy agreements had only been signed in October 2008 both UNDP and UNEP had been working with Bangladesh in advance to prepare for their rapid implementation. Представитель Организации Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) проинформировал Комитет о том, что, хотя соглашения Бангладеш, касающиеся конверсии и стратегии перехода, были подписаны лишь в октябре 2008 года, как ПРООН, так и ЮНЕП начали заранее проводить работу с Бангладеш для подготовки к их оперативному выполнению.
Completion of all investment projects for conversion from CFCs to non-CFCs in industrial refrigeration and foam production, up to July 2007, with the assistance of UNIDO; завершение до июля 2007 года всех инвестиционных проектов по переходу с ХФУ на вещества, отличные от ХФУ, в секторе по производству промышленного холодильного оборудования и пеноматериалов при содействии ЮНИДО;
Size Conversion таблица размеров
Banks are cutting lending to industrial borrowers. Банки прекращают давать деньги промышленным заёмщикам.
Tupolev’s conversion plans made little progress while Stalin was alive. Пока Сталин был жив, конверсионные планы Туполева очень медленно продвигались вперед.
We are looking for developed industrial sites. Can you help? Не могли ли бы Вы помочь нам в приобретении разработанных промышленных участков?
Tupolev’s own next effort, the Tu-114, was a conversion of the Tu-95 transcontinental bomber. Следующим реактивным детищем Туполева стал Ту-114, переделанный из трансконтинентального бомбардировщика Ту-95.
Industrial Heating & Cooling Промышленное отопление и охлаждение
In addition to all the features mentioned, MyFXTM offers a multitude of even more; transfer between your accounts, find our daily updated conversion rates, change leverage, file a complaint and store all your important details and documents in one place. В дополнение ко всем указанным функциям, личный кабинет MyFXTM предлагает доступ к ряду других функций: перевод средств между торговыми счетами, просмотр ежедневно обновляющихся курсов конвертации валют, изменение кредитного плеча, хранение всех Ваших важных документов и важной информации в одном месте.
Business & Industrial Бизнес и промышленность
Currency conversion in case of funds depositing/withdrawal is conducted at exchange rates, uploaded from MetaTrader at the moment of deposit/withdrawal request generation. При вводе/выводе средств в валюте конвертация производится по курсу, подгружаемому из терминала MetaTrader 4.
What is the price per square meter of fully developed industrial land? Какова цена за квадратный метр полностью разработанного промышленного участка?
All operations on the Forex market are held basing on principles of free conversion of currencies with no governmental interference into the process of making currency exchange transactions. Все операции на рынке Forex осуществляется по принципу свободной конвертации валют без государственного вмешательства при заключении валютообменных сделок.
Business and Industrial Бизнес и промышленность
This easy conversion of one currency to another facilitates international trade and investment. Такой простой способ конвертации одной валюты в другую помогает и способствует развитию международной торговли и инвестированию средств.
German companies believe the US now poses almost as big a risk as China when it comes to industrial espionage and data theft, according to a survey published in July by EY, the consultancy. Немецкие компании убеждены, что США сейчас представляют почти такой же риск, как Китай, в области промышленного шпионажа и хищения данных, согласно исследованию, опубликованному в июле консалтинговым агентством EY.
For Conversion Commission Compensation Для скидки «Компенсация расходов на конвертацию»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!