Примеры употребления "improved search function" в английском

<>
The Tell Me what you want to do box at the top of the Ribbon has been updated with improved search, content and recommendations to answer your questions better and fast. Поле Что вы хотите сделать? в верхней части ленты обновлено: мы улучшили поиск, содержимое справки и рекомендации, чтобы вы могли находить интересующую информацию еще быстрее.
Detailed search function Функция расширенного поиска
Exchange Search has been retooled to use Microsoft Search Foundation, a rich search platform that comes with significantly improved indexing and querying performance and improved search functionality. Служба поиска Exchange была модернизирована и теперь использует Microsoft Search Foundation, мощную платформу с более высокой производительностью индексации и запросов, а также улучшенным поиском.
For example, in a Travel website and application you might fire a 'Search' event whenever a person uses your search function. Например, на сайте или в приложении для туристов вы можете запускать событие «Поиск» всякий раз, когда человек использует функцию поиска.
Search suggestions and refiners for an improved search experience that helps users find the information they want, faster. Варианты и уточнения поиска, которые улучшают возможности поиска и позволяют быстрее находить требуемую информацию.
This data and event stream can be used to see trends in search usage over time and, combined with segmentation could be used, to understand the demographics of users who use your search function frequently or use a specific search type frequently. Эти данные и события помогают изучать тенденции использования поиска, а в сочетании с сегментацией — узнать больше о людях, которые часто пользуются функцией поиска или определенным ее типом.
Calendar has an updated look and new features, including email reminders for Calendar events, ability to propose a new time in meeting invitations, improved search, and birthday calendars. Календарь с новым дизайном и функциями, в том числе напоминаниями по электронной почте для событий календаря, возможностью предложить новое время в приглашениях на собрания, улучшенным поиском и календарями с днями рождения.
Data base and search function. База данных и функция поиска.
Use the improved search box. Использовать улучшенное поле поиска.
It provides a directory search function that enables a caller to search the organization's directory for a name. Функция поиска в каталоге, которая позволяет абоненту просматривать каталог организации по названиям.
Type your question in the Tell Me box and find your answers right there in the app, with improved search, content, and recommendations. Введите свой вопрос в поле "Что вы хотите сделать?" и найдите ответы прямо в приложении. А чтобы вам было проще это сделать, мы улучшили поиск, содержимое и рекомендации.
The SEARCH function starts the search operation at the eighth character position, finds the character that is specified in the find_text argument at the next position, and returns the number 9. Функция ПОИСК начинает поиск с восьмого символа, находит знак, указанный в аргументе искомый_текст, в следующей позиции, и возвращает число 9.
An upgraded version of the GFIS gateway was opened in January 2007, providing an improved search tool and viewing facility for the latest news, events, publications and job opportunities and overall enhanced visibility of GFIS partners. Обновленная версия межсетевого шлюза ГФИС, которая начала функционировать в январе 2007 года, содержит усовершенствованный механизм поиска и дает возможность ознакомления с последними новостями, информацией о мероприятиях, публикациями и с возможностями получения работы, а также получить в целом более четкое представление о партнерах ГФИС.
The SEARCH function always returns the number of characters from the start of the within_text argument, counting the characters you skip if the start_num argument is greater than 1. Функция ПОИСК всегда возвращает номер знака, считая от начала просматриваемого текста, включая символы, которые пропускаются, если значение аргумента начальная_позиция больше 1.
Following the successful launch of the global expert finder resource, the Alliance will work on the expansion of the database, create additional features (including improved search capability, expert interviews and enhanced design) and organize media training sessions for experts. После успешного запуска глобальной базы данных по поиску экспертов, Альянс будет работать над расширением этой базы данных, созданием дополнительных программ (в том числе касающихся расширения возможностей поиска, организации интервью с экспертами и улучшения дизайна) и организовывать для экспертов учебные мероприятия по использованию средств массовой информации.
Using the SEARCH function as an example, suppose you are working with the text string "AYF0093.YoungMensApparel". Допустим, что функцию ПОИСК нужно использовать для работы с текстовой строкой "МДС0093.МужскаяОдежда".
Some countries accept that their databases can go out on the world, but what we really need is, of course, a search function. Некоторые страны соглашаются, чтобы их базы данных свободно публиковались, но нам, конечно, очень нужна функция поиска.
A search function where we can copy the data up to a searchable format and get it out in the world. Функция, благодаря которой можно скопировать данные в нужном формате и сделать их доступными.
The search function can send out queries based on the core metadata fields (geographic coverage, title, abstract, keywords and a free text search to explore all metadata fields). Функция поиска может посылать запросы, используя основные поля метаданных (географический охват, заголовок, резюме, ключевые слова и свободный текстовый поиск для обследования всех полей метаданных).
The system also offers a search function to help managers to identify candidates by nationality. В системе имеется также функция поиска, которая помогает руководителям установить национальность кандидатов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!