Примеры употребления "import collections" в английском

<>
Import letters of credit and import collections Импорт аккредитивов и импортных инкассо
Record amendments to letters of credit or import collections, and record insurance invoices. Регистрация изменений аккредитивов или импортных инкассо и запись накладных страховки.
Update and amend the details of letters of credit or import collections, and update and amend insurance advice. Обновление и изменение сведений об аккредитивах или импортных инкассо, а также обновление и изменение авизо страховки.
You can update the details of letters of credit and import collections, post a corresponding packing slip, and assign a shipment number. Можно обновить сведения аккредитивов и импортных инкассо, разнести соответствующую отборочную накладную и назначить номер отгрузки.
Letters of credit and import collections are bank documents that are commonly used for the purchase and sale of goods across international borders. Аккредитивы и импортные инкассо являются банковскими документами, которые обычно используются для покупки и продажи товаров через международные границы.
Select a purchase order, and then on the Manage tab, click Letter of credit / import collection. Выберите заказ на покупку, а затем на вкладке Управлять щелкните Аккредитив / импортное инкассо.
In the Purchase order form, click the Manage tab, and then click Letter of credit / import collection. В форме Заказ на покупку перейдите на вкладку Управлять, а затем выберите Аккредитив / импортное инкассо.
In the Letter of credit / import collection field, select the bank document number associated with the letter of credit. В поле Аккредитив / импортное инкассо выберите номер банковского документа, связанного с аккредитивом.
You can now mark a sales order for payment by using a letter of credit or an import collection. Теперь можно отметить заказ на продажу для оплаты с помощью аккредитива или импортного инкассо.
You can now mark a purchase order for payment by using a letter of credit or an import collection. Теперь можно отметить заказ на покупку для оплаты с помощью аккредитива или импортного инкассо.
For more information, see About letters of credit and import collections and Key tasks: Letter of credit or import collection for the import of items. Дополнительные сведения см. в разделах Об аккредитивах и импорте коллекций и Основные задачи: аккредитив или импортный сбор для импорта номенклатур.
About letters of credit and import collections [AX 2012] Об аккредитивах и импорте коллекций [AX 2012]
About letters of credit and import collections Об аккредитивах и импорте коллекций
For a detailed description of how to work with letters of credit for import transactions, including import collections, see Key tasks: Letter of credit or import collection for the import of items. Для получения подробного описания работы с аккредитивами в экспортных транзакциях, включая сбор импорта, см. Основные задачи: аккредитив или импортный сбор для импорта номенклатур.
For more information, see Edge Transport server cloned configuration and Import or export mail flow rule collections. Дополнительные сведения см. в статье Клонированная конфигурация пограничного транспортного сервера и разделе Импорт и экспорт коллекций правил потока обработки почты.
For example, sectoral laws on the following subjects have been adopted to realize economic, social and cultural rights: culture, the theatre and theatrical activity, the press and other mass media, science and State policy for science and technology, the import and export of cultural treasures, library activity, the protection and use of historical and cultural monuments, museums and museum collections, and popular handicrafts. Например, для осуществления экономических, социальных и культурных прав в Республике Таджикистан приняты отраслевые законы «О культуре», «О театре и театральной деятельности», «О печати и других средствах массовой информации», «О науке и государственной научно-технической политике», «О ввозе и вывозе культурных ценностей», «О библиотечной деятельности», «Об охране и использовании памятников истории и культуры», «О музеях и музейном фонде», «О народных художественных промыслах».
Lots & Collections Наборы и коллекции
We import a large quantity of food. Мы импортируем большое количество продуктов питания.
He’s gotten his investors to spend $60 million, opening a storefront in Geneva and launching two new collections that include jewelry priced for $7 million. Он убедил инвесторов истратить 60 миллионов долларов, открыл магазин в Женеве и запустил две новых коллекции, в которые входили драгоценности стоимостью в семь миллионов долларов.
We import tea from India. Мы импортируем чай из Индии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!