Примеры употребления "idea" в английском с переводом "затея"

<>
History suggests it’s not a good idea to bet against Mark Zuckerberg. А история свидетельствует о том, что делать ставки против Марка Цукерберга — это не лучшая затея.
In my experience, bringing soldiers into a situation is always a bad idea. Опыт мне говорит, что вмешивать в такие дела солдат - всегда плохая затея.
CA: Well, I would love to - I mean, this such an interesting and important idea. К.А.: Что ж, я бы хотел. Это действительно любопытная и важная затея.
Look, the whole idea was that after Mayfield, you wouldn't be on your own. Слушай, вся затея была ради того, чтобы ты после Мэйфилда не оставался один.
I obviously don't think this job training version of a college degree is a good idea. Вообще-то мне кажется, что такая версия высшего образования не лучшая затея.
With everything that's going on, I'm not sure if that's a good idea, monkey. Со всеми этими событиями, не уверен, что это хорошая затея, шалунья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!