Примеры употребления "humid environment" в английском

<>
She grew up in the harsh environment of New York City. Она выросла в суровой окружающей среде Нью-Йорка.
It is extremely hot and humid in Bali in December. В Декабре на Бали крайне жарко и влажно.
Tom's work environment was good. У Тома были хорошие условия труда.
It is so humid in summer here. Летом здесь так сыро.
The family assimilated quickly into their new environment. Семейство быстро приспособилось к новому окружению.
It was hot, and in addition, it was humid. Было жарко, и к тому же влажно.
Solar energy does not threaten the environment. Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.
Warm and humid weather increases the number of crimes. При тёплой и влажной погоде увеличивается уровень преступности.
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment. До недавних пор людей в развитых странах не интересовала окружающая среда.
He observed that the Korean temperament is a product of long, harsh Siberian winters and hot, humid summers, with only short springs and autumns. Он заметил, что корейский темперамент является продуктом долгой, морозной сибирской зимы и жаркого, влажного лета, лишь с короткими весной и осенью.
We are influenced by our environment. На нас влияет наше окружение.
Increasing cloudiness tomorrow, sticky and humid. Завтра усилится облачность и влажность.
Eating meat is bad for the environment. Мясоедство негативно сказывается на экологической ситуации.
It's this humid weather! Какая сегодня сырая погода!
The destruction of the rainforests affects our environment. Уничтожение джунглей наносит ущерб окружающей среде.
You mean humid, wet, and reeking of eucalyptus? Ты имеешь в виду влажных, и пропахших эвкалиптом?
We must try to protect the environment. Мы обязаны стараться защищать окружающую среду.
Increasing cloudiness tomorrow, sticky and humid, with a high of 96. Завтра - увеличение облачности, жарко и влажно, температура до 31 градуса.
Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail. Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.
On a moonless night, hot and humid. Безлунной ночью, горячий и влажный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!