Примеры употребления "human epidermis" в английском

<>
The ink is in the dermis, which is under the epidermis. Чернила находятся под ней, под эпидермисом.
The remains of human cities dot the Earth. Остатки человеческих городов усеивают Землю.
Your epidermis is perfectly normal. Ваш эпидермис в полном порядке.
Parrots often imitate human speech. Попугаи часто подражают человеческой речи.
There appear to be two layers of epidermis. Кажется, здесь два слоя эпидермиса.
I am a completely happy human being! Я вполне счастливый человек!
Your epidermis luminesced. Ваш эпидермис люминесцирует.
We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email? Нам нужно убедиться , что Вы - человек. Каковы первые пять букв Вашего электронного адреса?
However, for insurance purposes, you should carry out a full inspection of my epidermis. Однако, для страховки, вы должны осуществить полный осмотр моей кожи.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Цель пропагандиста - заставить одну группу людей забыть о других, что они тоже люди.
Stress is very damaging to the epidermis. Стресс очень вреден для эпидермиса.
Human beings are created to create things. Люди сотворены, чтобы творить.
When a humanoid cries, the epidermis swells noticeably. Когда гуманоиды плачут, их эпидермис возле глаз заметно набухает.
Seen from a distance, it looked like a human face. Глядя издалека, это было похоже на человеческое лицо.
I had an epidermis. У меня был эпидермис.
This weed killer does not harm human beings. Этот гербицид безопасен для людей.
The heat forces the separation in the top layer of skin, the epidermis. Повышение температуры приводит к отслоению верхнего слоя кожи, эпидермиса.
Parrots imitate human speech. Попугаи имитируют человеческую речь.
I have epidermis from his forearm that seems to be tattooed. Тут эпидермис с предплечья, похоже, что с татуировкой.
You're a human. Ты - человек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!